Prelude to an Epic / Flowers for Ingrid - Eighteen Visions
С переводом

Prelude to an Epic / Flowers for Ingrid - Eighteen Visions

Альбом
Until the Ink Runs Out
Год
2000
Язык
`Англійська`
Длительность
387370

Нижче наведено текст пісні Prelude to an Epic / Flowers for Ingrid , виконавця - Eighteen Visions з перекладом

Текст пісні Prelude to an Epic / Flowers for Ingrid "

Оригінальний текст із перекладом

Prelude to an Epic / Flowers for Ingrid

Eighteen Visions

Оригинальный текст

God damn, you were the best

God damn, you were the best

God damn, you were the best

God damn, you were the best

A dozen roses couldn’t say goodbye

To all the heartache so I left them in the garden

The swollen eclipse now leaves me

In the gloom of another episode

She’s lost in jaded memories

Draping over the sun

Will this be our swan song

Our last dance?

Come take my hand

And we’ll watch fate destroy us

God damn, you were the best

God damn, you were the best

God damn, you were the best

God damn, you were the best

I know reality’s gone mad with the blink of an eye

I know reality’s gone mad with the blink of an eye

With the blink of an eye, with the blink of an

Where’s that girl I once knew?

Where’s that girl?

No

Her illustrations paint a picture, now her dirty tears bleed

Her illustrations paint a picture, now her dirty tears bleed

Her illustrations paint a picture, now her dirty tears bleed

Her illustrations paint a picture, now her dirty tears bleed

I’ve been looking for something so give it to me

Because I collect hearts and you’re a special thing

Now the flowers bloom in June lay at the grave of our final eve

Fade from me with September sunsets and run away with my heart

These memories still hang over my head like a halo

But not will this angel watch over my shoulder

How long will I hide behind this pen and how long will you wait for me

I guess until the ink runs out, I guess until the ink runs out

Перевод песни

Блін, ти був найкращим

Блін, ти був найкращим

Блін, ти був найкращим

Блін, ти був найкращим

Десятка троянд не змогли попрощатися

На весь душевний біль, тому я залишив їх у саду

Набрякше затемнення покидає мене

У мороці іншого епізоду

Вона втрачена в нудних спогадах

Драпірування над сонцем

Це буде наша лебедина пісня

Наш останній танець?

Прийди, візьми мене за руку

І будемо дивитися, як доля знищує нас

Блін, ти був найкращим

Блін, ти був найкращим

Блін, ти був найкращим

Блін, ти був найкращим

Я знаю, що реальність збожеволіє одним миготом ока

Я знаю, що реальність збожеволіє одним миготом ока

Морганням ока, морганням ока

Де та дівчина, яку я колись знав?

Де та дівчина?

Ні

Її ілюстрації малюють картину, тепер її брудні сльози течуть кров’ю

Її ілюстрації малюють картину, тепер її брудні сльози течуть кров’ю

Її ілюстрації малюють картину, тепер її брудні сльози течуть кров’ю

Її ілюстрації малюють картину, тепер її брудні сльози течуть кров’ю

Я щось шукав, тож дайте це мені

Тому що я збираю серця, а ти особлива річ

Тепер квіти, які розквітають у червні, лежали на могилі нашого останнього вечора

Згасай від мене з вересневими заходами сонця і втікай ​​із моїм серцем

Ці спогади досі висять над моєю головою, як німб

Але цей ангел не буде стежити за моїм плечем

Як довго я буду ховатися за цією ручкою і як довго ти будеш чекати мене

Я здогадуюсь, доки не закінчаться чорнило, я припустити, поки не закінчаться чорнило

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди