
Нижче наведено текст пісні То, что рождает весна , виконавця - ЕГОР НАТС з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ЕГОР НАТС
Запутался, кто я и для чего создан
И что между нами случилось тогда,
Средь тёмных ночей, мой сорванный голос
Тихо просит остаться тебя до конца.
Общаюсь с тобой шёпотом и касанием губ;
И каждый этот день рядом с тобою берегу.
Припев:
Выпускай то, что рождает весна,
Что не найти в зеркалах, выпускай наружу,
А там, где сгорает душа, там, где она не нужна,
Там, не нужны люди, друг другу.
То, что рождает весна,
Что не найти в зеркалах, выпускай наружу,
А там, где сгорает душа;
там, где она не нужна,
Там, не нужны люди друг другу.
Мы плавно перешли с тобой на «ты»
И губы оттенка льда вновь просятся прикоснуться,
А твои глаза цвета весны разбудили во мне тот мир,
Что так долго не мог проснуться;
И когда ночью вдруг станет темнеть,
Я принесу в твою комнату день.
Припев:
Выпускай то, что рождает весна,
Что не найти в зеркалах, выпускай наружу,
А там, где сгорает душа, там, где она не нужна,
Там, не нужны люди, друг другу.
То, что рождает весна,
Что не найти в зеркалах, выпускай наружу,
А там, где сгорает душа;
там, где она не нужна,
Там, не нужны люди друг другу.
Выпускай то, что рождает весна,
Что не найти в зеркалах, выпускай наружу,
А там, где сгорает душа, там, где она не нужна,
Там, не нужны люди, друг другу.
То, что рождает весна…
Заплутався, хто я і для чого створений
І що між нами трапилося тоді,
Серед темних ночей, мій зірваний голос
Тихо просить залишитися тебе до кінця.
Спілкуюся з тобою пошепки і торканням губ;
І кожен цей день поруч з тобою березі.
Приспів:
Випускай те, що народжує весна,
Що не найти в дзеркалах, випускай назовні,
А там, де згоряє душа, там, де вона не потрібна,
Там, не потрібні люди, один одному.
Те, що народжує весна,
Що не найти в дзеркалах, випускай назовні,
А там, де згоряє душа;
там, де вона не потрібна,
Там, не потрібні люди один одному.
Ми плавно перейшли з тобою на «ти»
І губи відтінку льоду знову просять торкнутися,
А твої очі кольору весни розбудили у мені той світ,
Що так довго не міг прокинутися;
І коли вночі раптом темнітиме,
Я принесу в твою кімнату день.
Приспів:
Випускай те, що народжує весна,
Що не найти в дзеркалах, випускай назовні,
А там, де згоряє душа, там, де вона не потрібна,
Там, не потрібні люди, один одному.
Те, що народжує весна,
Що не найти в дзеркалах, випускай назовні,
А там, де згоряє душа;
там, де вона не потрібна,
Там, не потрібні люди один одному.
Випускай те, що народжує весна,
Що не найти в дзеркалах, випускай назовні,
А там, де згоряє душа, там, де вона не потрібна,
Там, не потрібні люди, один одному.
Те, що народжує весна.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди