Нижче наведено текст пісні Nunca , виконавця - Efecto Mariposa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Efecto Mariposa
Tiembla el mundo bajo el suelo
Treinta grados en enero
Y no queremos ver que algo va mal
Tiembla el mundo bajo el suelo
Treinta grados en enero
Y no queremos ver que algo va mal
Sin consuelo miro al cielo Atravesado por el vuelo de aviones que se alejan,
¿dónde irán?
Madrid, Nepal o Nueva York, da igual tu fe tu condición
Si somos tu y yo lo mismo
Por los que aún no han venido hoy podría ser distinto
Porque nunca volveremos a vivir este momento
Nunca
Hemos mirado alrededor y estamos ciegos
Nunca
Hemos creído en el amor, quizás sea tarde, no lo sé
No pido mucho, lo normal, vivir sin miedo y poco más
Nos hace tanta falta sonreir!
Hablar de más, hablar y hablar
No hacemnos nada por cambiar
El mundo grata y nadie quiere oir
Paris, Moscú o El Salvador da igual tu fe tu condición
Si somos tu y yo lo mismo
Por los que aún no han venido hoy podría ser distinto
Porque nunca volveremos a vivir este momento
Nunca
Hemos mirado alrededor y estamos ciegos
Nunca
Hemos creído en el amor, quizás sea tarde, no lo sé
Lo hermoso que sería preguntar ¿qué día es hoy?
y escuchar: hoy es el día en el
que todo va a cambiar alrededor
Por los que aún no han llegado, alcemos los brazos, unamos las manos,
abramos lo ojos que estaban cerrados, gritemos bien alto ya nunca digamos:
Nunca
Nunca hemos creído en el amor
Nunca volveremos a vivir este momento
Nunca
Hemos mirado alrededor y estamos ciegos
Nunca
Hemos creído en el amor, quizás sea tarde, no lo sé
Nunca volveremos a vivir este momento
Nunca
Hemos mirado alrededor y estamos ciegos
Nunca
Hemos creído en el amor, quizás sea tarde, no lo sé
Світ тремтить під землею
Тридцять градусів у січні
І ми не хочемо бачити, що щось піде не так
Світ тремтить під землею
Тридцять градусів у січні
І ми не хочемо бачити, що щось піде не так
Без втіхи дивлюся на небо, перетинене польотом літаків, що віддаляються,
куди вони підуть?
Мадрид, Непал чи Нью-Йорк, ваша віра не має значення від вашого стану
Якщо ми з тобою однакові
Для тих, хто ще не прийшов, сьогодні може бути інакше
Бо ми більше ніколи не переживемо цю мить
Ніколи
Ми озирнулися, і ми сліпі
Ніколи
Ми вірили в кохання, може, вже пізно, не знаю
Я не прошу багато, нормального, щоб жити без страху і мало іншого
Нам треба так усміхатися!
Говорити про більше, говорити і говорити
Ми нічого не робимо, щоб змінитися
Приємний світ і ніхто не хоче чути
Париж, Москва чи Сальвадор незалежно від віри чи стану
Якщо ми з тобою однакові
Для тих, хто ще не прийшов, сьогодні може бути інакше
Бо ми більше ніколи не переживемо цю мить
Ніколи
Ми озирнулися, і ми сліпі
Ніколи
Ми вірили в кохання, може, вже пізно, не знаю
Як гарно було б запитати, який сьогодні день?
і слухай: сьогодні той день
що навколо все зміниться
Для тих, хто ще не прийшов, піднімемо руки, візьмемося за руки,
Давай відкриємо заплющені очі, кричимо вголос і ніколи не говоримо:
Ніколи
Ми ніколи не вірили в кохання
Ми ніколи більше не проживемо цю мить
Ніколи
Ми озирнулися, і ми сліпі
Ніколи
Ми вірили в кохання, може, вже пізно, не знаю
Ми ніколи більше не проживемо цю мить
Ніколи
Ми озирнулися, і ми сліпі
Ніколи
Ми вірили в кохання, може, вже пізно, не знаю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди