Нижче наведено текст пісні Take Me , виконавця - Edwin Mccain з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Edwin Mccain
I pull my boots off, throw my weapons on the floor
I cry my eyes out in my private little war
Well it seems I’ve been a soldier heaven knows I’ve been no saint
With my camouflage and armor a cold heart and grease paint
To you this has no meaning the armistice laid down
The armies are all quiet and the guns don’t make a sound
'Cause you, you melted the steel walls, tore down the barbed wire
Filled in the trenches, demanded a cease fire
And now you’re leaving there’s nothing I can do
I want you to know you’re gonna take me with you
Oh now three on a match is suicide in the foxhole of my mind
And way off in the distance the air raid sirens whine
And they sing your song of rescue to my tattered worn out shell
You drag me to your safety from this my front line hell
'Cause you, you melted the steel walls and tore down the barbed wire
Filled in the trenches, demanded a cease fire
And now you’re leaving there’s nothing I can do
I want you to know you’re gonna take me with you
The blood that was spilled in the heartache before
Left road maps of scars that I never, never could ignore
Till you melted the steel walls, tore down the barbed wire
Filled in the trenches, demanded a cease fire
And now you’re leaving there’s nothing I can do
I want you to know now you’re gonna take me with you
Oh yeah, yeah
Я знімаю чоботи, кидаю зброю на підлогу
Я плачу очі в моїй приватній маленькій війні
Ну, здається, я був солдатом, небеса знають, що я не святий
З моїм камуфляжем і бронею холодне серце і жирна фарба
Для вас це не має сенсу про укладене перемир’я
Армії тихі, а гармати не видають жодного звуку
Бо ти розплавив сталеві стіни, зніс колючий дріт
Засипали окопи, вимагали припинення вогню
А тепер ти йдеш, я нічого не можу зробити
Я хочу, щоб ти знав, що візьмеш мене з собою
О, тепер троє на матчі — це самогубство в осичі норі мого розуму
І далеко вдалині вибухають сирени повітряного нальоту
І вони співають твою пісню про порятунок моєму потертому панциру
Ви тягнете мене до своєї безпеки з цього мого передового пекла
Тому що ти розплавив сталеві стіни і зніс колючий дріт
Засипали окопи, вимагали припинення вогню
А тепер ти йдеш, я нічого не можу зробити
Я хочу, щоб ти знав, що візьмеш мене з собою
Кров, яка була пролита в душевному болю раніше
Залишив дорожні карти шрамів, які я ніколи не міг ігнорувати
Поки ви не розплавили сталеві стіни, знесли колючий дріт
Засипали окопи, вимагали припинення вогню
А тепер ти йдеш, я нічого не можу зробити
Я хочу, щоб ти знав, що зараз ти візьмеш мене з собою
О так, так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди