Ombra mai fu - Edita Gruberova, Георг Фридрих Гендель
С переводом

Ombra mai fu - Edita Gruberova, Георг Фридрих Гендель

Год
2010
Язык
`Італійська`
Длительность
204550

Нижче наведено текст пісні Ombra mai fu , виконавця - Edita Gruberova, Георг Фридрих Гендель з перекладом

Текст пісні Ombra mai fu "

Оригінальний текст із перекладом

Ombra mai fu

Edita Gruberova, Георг Фридрих Гендель

Оригинальный текст

Frondi tenere e belle

del mio platano amato,

per voi risplenda il fato.

Tuoni, lampi, e procelle

non v’oltraggino mai la cara pace,

austro rapace.

Ombra mai fu di vegetabile

cara ed amabile,

soave più.

Ombra mai fu di vegetabile

cara ed amabile,

soave più.

Cara ed amabile,

ombra mai fu di vegetabile

cara ed amabile,

soave più.

Перевод песни

Листя ніжні та красиві

мого улюбленого платана,

бо ти нехай доля світить.

Грім, блискавка та бурі

нехай дорогий мир ніколи не обурює тебе,

Австрійський хижий птах.

Тінь ніколи не була рослинною

дорогий і милий,

ввічливіше.

Тінь ніколи не була рослинною

дорогий і милий,

ввічливіше.

Дорогий і милий,

тінь ніколи не була рослинною

дорогий і милий,

ввічливіше.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди