
Нижче наведено текст пісні Roving Gambler , виконавця - Eddy Arnold з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Eddy Arnold
I am a roving gambler, I’ve gambled all around
Whenever I need with the deck of cards I lay my money down
I’ve gambled down in Washington I’ve gambled over in Spain
I’m on my way to Tennessee to get down my last game
I had not been in Washington many more weeks than three
When I fell in love with a pretty little maid who she in love with me
She took me in her parlor she cooled me with her fan
She whispered low in mother’s ear I love that gambling man
Oh daughter, oh dear daughter, how could you treat me so
To leave your dear old mother and with the gambler go
Oh mother, my dear mother, you know I love you well
But the love I have for the gambling man no human tongue can tell
No human tongue can tell no human tongue can tell
I wouldn’t marry a farmer he’s always in the rain
I wouldn’t marry a railroad man who’s always on a train
I wouldn’t marry a doctor he’s always gone from home
All I want is the gambling man fore he leave me alone
I hear a train a coming a coming round the curve
A whistlin' and a blowin' and strainin' every nerve
Oh mother, oh dear mother, I’ll tell you if I can
If you ever see me coming back I’ll be with that gambling man…
Я — мандрівний гравець, я грав усе навколо
Щоразу, коли мені потрібно з колодою карт, я викладаю свої гроші
Я грав у Вашингтоні, я грав у Іспанії
Я прямую до Теннессі, щоб завершити останню гру
Я був у Вашингтоні не більше трьох тижнів
Коли я закохався в гарну маленьку служницю, у яку вона закохалася в мене
Вона взяла мене у свою гостину, охолодила мене за допомогою свого вентилятора
Вона прошепотіла на вухо матері, що я люблю цього азартного чоловіка
О, доню, доню люба, як ти могла так зі мною поводитися
Залишити свою любу стару матір і піти разом із азартним
О мамо, моя люба мамо, ти знаєш, що я тебе дуже люблю
Але про любов, яку я відчуваю до азартної людини, неможливо розповісти жодною людською мовою
Жоден людський язик не може сказати, ні людський язик не може сказати
Я б не вийшла заміж за фермера, він завжди під дощем
Я б не вийшла заміж за залізничника, який постійно їде в поїзді
Я б не вийшла заміж за лікаря, якого він завжди йшов з дому
Все, чого я бажаю — це азартний чоловік, щоб він залишив мене у спокої
Я чую потяг, наближається за поворот
Свист і напруження кожного нерва
О мамо, люба мамо, я скажу тобі, якщо зможу
Якщо ви коли-небудь побачите, що я повернусь, я буду з цим гравцем...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди