I'm Thinking Tonight of My Blue Eyes - Eddy Arnold
С переводом

I'm Thinking Tonight of My Blue Eyes - Eddy Arnold

Альбом
Sounds of Music Presents Eddy Arnold
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
193560

Нижче наведено текст пісні I'm Thinking Tonight of My Blue Eyes , виконавця - Eddy Arnold з перекладом

Текст пісні I'm Thinking Tonight of My Blue Eyes "

Оригінальний текст із перекладом

I'm Thinking Tonight of My Blue Eyes

Eddy Arnold

Оригинальный текст

Would’ve been better for us both had we never

In this wide and wicked world had never met

For the pleasure we’ve both seen together

I am sure, love, I’ll never forget

Oh, I’m thinking tonight of my blue eyes

Who is sailing far over the sea

Oh, I’m thinking tonight of my blue eyes

And I wonder if he ever thinks of me Oh, you told me once, dear, that you loved me You said that we never would part

But a link in the chain has been broken

Leaves me with a sad and aching heart

Oh, I’m thinking tonight of my blue eyes

Who is sailing far over the sea

Oh, I’m thinking tonight of my blue eyes

And I wonder if he ever thinks of me When the cold, cold grave shall enclose me Will you come, dear, and shed just one tear

And say to the strangers around you

A poor heart you have broken lies here

Oh, I’m thinking tonight of my blue eyes

Who is sailing far over the sea

Oh, I’m thinking tonight of my blue eyes

And I wonder if he ever thinks of me

Перевод песни

Для нас обох було б краще, якби ніколи

У цьому широкому і злому світі ніколи не зустрічався

Заради задоволення, яке ми обоє бачили разом

Я впевнений, коханий, я ніколи не забуду

О, сьогодні я думаю про свої блакитні очі

Хто пливе далеко над морем

О, сьогодні я думаю про свої блакитні очі

І мені цікаво, чи він коли думає про мену О, ти сказав мені одного разу, люба, що любиш мене Ти сказав, що ми ніколи не розлучимось

Але ланка ланцюга зламано

Залишає мене з сумним і болісним серцем

О, сьогодні я думаю про свої блакитні очі

Хто пливе далеко над морем

О, сьогодні я думаю про свої блакитні очі

І мені цікаво, чи він коли подумає про мену Коли холодна, холодна могила охопить мене Прийдеш, любий, і пролиш лише одну сльозу

І скажіть незнайомцям навколо вас

Тут лежить бідне серце, яке ви розбили

О, сьогодні я думаю про свої блакитні очі

Хто пливе далеко над морем

О, сьогодні я думаю про свої блакитні очі

І мені цікаво, чи він коли думає про мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди