Света луч - Джи Вилкс / G Wylx
С переводом

Света луч - Джи Вилкс / G Wylx

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:07

Нижче наведено текст пісні Света луч , виконавця - Джи Вилкс / G Wylx з перекладом

Текст пісні Света луч "

Оригінальний текст із перекладом

Света луч

Джи Вилкс / G Wylx

Оригинальный текст

Она: Привет!

Он: Привет!

Ты кто?

Она: Я могу согреть тебя и показать твой путь.

Он: Как тебя зовут?

Она: Луч!

Света луч!

Света луч

Ты согреваешь ли меня еще?

Слушай,

Так будет хуже

Если и ты уйдешь

Даже лучик

Микроскопический нужен для жизни

Когда преспичит, то пойдет

И огонек от спичек

Хоть один блик

Шаг из темноты

Из мира зим и коротких дней

Уведи меня

Маякни, мигни

Мне надо знать, что в дали, в пыли

Пусть хоть в конце пути, но горят огни.

Света луч

Пускаю тебя внутрь

Пускай я боюсь, что со мной будет

Как после ночи открываешь глаз и прищурился

Зрачок в бусинку, так и все внутри бастует

Пусть пройдет ночь, снова будет день

Скучаю по теплоте и по смеху детей

Я в темноте, толкаюсь как тень во тьме

Лети скорей ко мне, луч!

Я включаю свет.

Света луч

Я с тобой на ты Ведь ты внутри меня

Смотри

Как стало тепло и красиво

Какая сила опустила меня с высоты

Чуждого мира

На теплый пол моей квартиры.

Перевод песни

Вона: Привіт!

Він: Привіт!

Ти хто?

Вона: Я можу зігріти тебе і показати твій шлях.

Він: Як тебе звуть?

Вона: Промінь!

Світла промінь!

Світла промінь

Ти зігріваєш мене ще?

Слухай,

Так буде гірше

Якщо і ти підеш

Навіть промінчик

Мікроскопічний потрібний для життя

Коли приспічить, то піде

І вогник від сірників

Хоч один відблиск

Крок з темряви

З світу зим та коротких днів

Введи мене

Маякни, мигни

Мені треба знати, що в дали, в пилу

Нехай хоч на кінці шляху, але горять вогні.

Світла промінь

Пускаю тебе всередину

Нехай я боюся, що зі мною буде

Як після ночі відкриваєш око і примружився

Зіниця в бусинку, так і все всередині страйкує

Нехай пройде ніч, знову буде день

Сумую за теплотою і по сміху дітей

Я в темряві, штовхаюся як тінь у темряві

Лети швидше до мене, промінь!

Я вмикаю світло.

Світла промінь

Я з тобою на ти Аж ти всередині мене

Дивись

Як стало тепло і красиво

Яка сила опустила мене з висоти

Чужого світу

На теплу підлогу моєї квартири.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди