Наше лето (Прошло) - Дёргать!
С переводом

Наше лето (Прошло) - Дёргать!

  • Альбом: Секрет жизни

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Наше лето (Прошло) , виконавця - Дёргать! з перекладом

Текст пісні Наше лето (Прошло) "

Оригінальний текст із перекладом

Наше лето (Прошло)

Дёргать!

Оригинальный текст

Пролетело незаметно наше лето.

Где искать его, всё бес, всё бесполезно.

Осень на душе и листья как песчинки

Улетают, унося зимой надежду.

Что мне теперь искать в блеске твоих глаз.

Он уже не мой.

Где, все те времена!

Остались лишь мечты, в которых я с тобой.

Всё остановилось, потеряло цену.

Изменились лица.

Может это снится.

Нет, я просыпаюсь новый день мне светит,

Он без мазы, ведь недавно

Я был счастливей всех на свете.

Что мне теперь искать в блеске твоих глаз?

Он уже не мой…

Где все те времена?

Остались лишь мечты в которых я с тобой.

Чтоооооооо

Что мне теперь искать в блеске твоих глаз?

Он уже не мой…

Что мне теперь искать в блеске твоих глаз?

Он уже не мой…

Где все те времена?

Остались лишь мечты в которых я с тобой.

Перевод песни

Пролетіло непомітно наше літо.

Де шукати його, все біс, все марно.

Осінь на душі і листя як піщинки

Відлітають, забираючи взимку надію.

Що мені тепер шукати в блиску твоїх очей.

Він уже не мій.

Де, всі ті часи!

Залишилися лише мрії, в яких я з тобою.

Усе зупинилося, втратило ціну.

Змінилися обличчя.

Може, це сниться.

Ні, я прокидаюся новий день мені світить,

Він без мази, адже нещодавно

Я був щасливіший за всіх на світі.

Що мені тепер шукати в блиску твоїх очей?

Він уже не мій ...

Де всі ті часи?

Залишилися лише мрії в яких я з тобою.

Щоооооооо

Що мені тепер шукати в блиску твоїх очей?

Він уже не мій ...

Що мені тепер шукати в блиску твоїх очей?

Він уже не мій ...

Де всі ті часи?

Залишилися лише мрії в яких я з тобою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди