The Winds That Blow - Duncan Sheik
С переводом

The Winds That Blow - Duncan Sheik

  • Альбом: Phantom Moon

  • Год: 2005
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 3:04

Нижче наведено текст пісні The Winds That Blow , виконавця - Duncan Sheik з перекладом

Текст пісні The Winds That Blow "

Оригінальний текст із перекладом

The Winds That Blow

Duncan Sheik

Оригинальный текст

All the shadows blue

In the winter moon

Stars within the darkness

They remember you

And they sorrow too

With all the winds that blow

Every book you’d read

In my evening breeze

Stars shown in the darkness

Still it waits to see

Will you turn in sleeves

With all the winds that blow

See the window too

That once you looked through

Out on the stars, the darkness

It remembers you in this empty room

With all the winds so cold

And that phantom moon

Is a window too

Stars look through the darkness

To some summer moon

Where our ghosts still move

Among the winds that blow

Were my soul and my silence

Were my hope, my lightness

Were the sword at my side

Through all the winds that blow

Now the children play

Through these shorter days

'Til stars show through the darkness

Now the young men stray, nobody waves

Among the winds that blow

All the shadows blue

In the winter moon

Stars within the darkness

They’ll remember you

They will sorrow too

And all the winds will blow

All the winds will blow

All the winds will blow

All the winds will blow

All the winds will blow

Перевод песни

Усі тіні сині

На зимовому місяці

Зірки в темряві

Вони пам'ятають тебе

І вони також сумують

З усіма вітрами, що дмуть

Кожна книга, яку ви прочитали

У моєму вечірньому вітерці

Зірки, показані в темряві

Все одно це чекає побачити

Ви звернете в рукава

З усіма вітрами, що дмуть

Подивіться і на вікно

Це колись ти переглянув

Над зірками, темрява

Він пам’ятає вас у цій порожній кімнаті

З усіма такими холодними вітрами

І той примарний місяць

Це також вікно

Зірки дивляться крізь темряву

На літній місяць

Де досі пересуваються наші привиди

Серед вітрів, що дмуть

Були моя душа і моє мовчання

Були моєю надією, моєю легкістю

Меч був біля мене

Крізь усі вітри, що дмуть

Тепер діти грають

Через ці коротші дні

«Поки зірки не з’являться крізь темряву

Зараз юнаки блукають, ніхто не махає

Серед вітрів, що дмуть

Усі тіні сині

На зимовому місяці

Зірки в темряві

Вони запам’ятають тебе

Вони теж будуть сумувати

І подуть усі вітри

Усі вітри подуть

Усі вітри подуть

Усі вітри подуть

Усі вітри подуть

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди