Нижче наведено текст пісні Jedem das Meine , виконавця - Drangsal з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Drangsal
Tag für tag
Von früh bis spät
In irgendeiner Klein- oder meinetwegen Großstadt
Promiskuität
Setze nur mich selber patt
Hab Freunde, hab Familie satt
Gesunder Unmut, ungesunder Mut
Bleib ich doch der Einzige, der weiß, was euch allen gut tut
Macht mir die Sintflut und schwemmt mein Blut nach Übersee
Öffne lieber alle Bahnen, als dass ich mir was eingesteh'
Ja, ja
Brucie träumt life’s a highway
Doch bin ich nur Beifahrer und das day after day
Egal wo und wie ich steh, mir tut das alles weh
Öffne lieber meine Bahnen bevor ich euch anflehe', eh
Oder nur in eure Nähe geh
Wenn sich einer fragt, warum ich weine
Ich will doch nur euer Bestes — ich will jedem das Meine!
Und wenn ich oh so leide
Ich demanzipiere euch, ich geb' jedem das Meine, Meine
An und für sich
Falls das noch geht
Flüchte ich vor dem Verhör, ich seh' mich schon als Deserteur
Individualität
Schüttet alles in euch rein
Scheint dennoch nie erfüllt zu sein
Akuter Hochmut und jetzt alles zu spät
Bleib trotzdem der Einzige, der glaubt, er weiß, was allen gut tät'
Dem Überfluss, dem folgt normalerweise Überdruss
Schließe lieber meine Türen, bevor ich an euch kleben muss
Wenn sich einer fragt, warum ich weine
Ich will doch nur euer Bestes — ich will jedem das Meine!
Warum seid ihr oh so leise?
Ich demanzipiere euch, ich geb' jedem das Meine, Meine
День за днем
Від раннього до пізнього
У якомусь маленькому містечку чи, якщо вже на те пішло, великому місті
проміскуитет
Просто зайти в глухий кут
Втомився від друзів, втомився від родини
Здорова образа, нездорова відвага
Я залишаюся єдиним, хто знає, що добре для всіх вас
Дайте мені потоп і змийте мою кров за кордоном
Я краще відкрию всі шляхи, ніж признаюся в чомусь собі
Так Так
Брюсі мріє про те, щоб життя було шосе
Але я лише пасажир і щодня
Де б і як я не стояв, все це болить
Краще відкрийте мої сліди, перш ніж я вас благаю, еге ж
Або просто підійди до тебе
Коли хтось дивується, чому я плачу
Я хочу тільки твого найкращого — я хочу, що є своїм для всіх!
А якщо я страждаю, о так
Я демансипую тебе, даю кожному те, що моє, моє
Сам по собі
Якщо це ще можливо
Якщо я втікаю від допиту, то вже бачу себе дезертиром
індивідуальність
Влийте все в себе
Все ще, здається, ніколи не виконується
Гостра гордість і зараз все пізно
Залишайтеся єдиним, хто вірить, що знає, що було б добре для всіх
Достаток зазвичай слідує втоми
Я б краще зачинив свої двері, перш ніж мені доведеться залишатися з вами, хлопці
Коли хтось дивується, чому я плачу
Я хочу тільки твого найкращого — я хочу, що є своїм для всіх!
Чому ти такий тихий?
Я демансипую тебе, даю кожному те, що моє, моє
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди