Si Te Vas - Dragonfly
С переводом

Si Te Vas - Dragonfly

Год
2011
Язык
`Іспанська`
Длительность
227660

Нижче наведено текст пісні Si Te Vas , виконавця - Dragonfly з перекладом

Текст пісні Si Te Vas "

Оригінальний текст із перекладом

Si Te Vas

Dragonfly

Оригинальный текст

Me andan cercando las horas de un día en que me desperté

Sintiéndome extraño, el silencio me acecha, porqué?

La vida a veces es tan cruel, se apaga una vela y

Ya no siento el mundo por debajo de mis pies

Quisiera otra oportunidad

Grito tu nombre y no obtengo respuesta

Y no sé si podré seguir

Viviendo en este infierno que es

Estar separado de ti

Si te vas

Mi aliento muere cuando no estás

Me faltan fuerzas para gritar

Perdiendo

Lo que nunca volveré a encontrar

Dame más

Sueño con ver tus ojos brillar

Arde una llama en la oscuridad

Un fuego

Que espero algún día ver regresar

Si tú te vas

Sabes como es esto, si miro la luna a través del cristal

Me asalta implacable un profundo lamento, quizá no mereció este final

Aún angustiado, medito con miedo, la naturaleza de mi error

Maldigo mi orgullo pero en el fondo pienso

Yo no merecí este dolor

Volverás

Solo un instante tardo en dudar

La calma antes de la tempestad

Sintiendo

Como me arrastra al fondo del mar

Me da igual

Sé que el momento al fin llegará

Yo nunca dejaré de esperar

La vida a veces te da

Una segunda oportunidad

Перевод песни

Вони оточують мене години дня, коли я прокинувся

Я відчуваю себе дивним, тиша переслідує мене, чому?

Життя іноді таке жорстоке, свічка гасне і

Я більше не відчуваю світу під ногами

Я хотів би ще одного шансу

Я називаю твоє ім'я і не отримую відповіді

І я не знаю, чи зможу я продовжувати

Жити в цьому пеклі

бути розлученим з тобою

Якщо ти підеш

Моє дихання вмирає, коли тебе немає

Мені бракує сили кричати

Втрата

Що я більше ніколи не знайду

Дай мені більше

Я мрію бачити, як сяють твої очі

У темряві горить полум’я

Вогонь

Я сподіваюся, що одного разу я побачу повернення

Якщо ти підеш

Ви знаєте, як це, якщо я дивлюся на місяць крізь скло

Мене невблаганно кидає глибокий жаль, можливо, він не заслужив такого кінця

Все ще мучившись, я зі страхом розмірковую про природу своєї помилки

Я проклинаю свою гордість, але в глибині душі я думаю

Я не заслужив цього болю

Ти повернешся

Лише на мить пізно вагатися

Затишшя перед грозою

відчуття

Як тягне мене на дно моря

мені всеодно

Я знаю, що момент нарешті настане

Я ніколи не перестану чекати

Життя іноді дає тобі

другий шанс

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди