
Нижче наведено текст пісні Get Away , виконавця - Dr. Dog з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dr. Dog
I’m aware of the danger
I think it’s ok
I was never that young
I was born old and grey
Alone and in shambles
It’s alright, it’s ok
The storm cloud has broken
The haze burned away
I was 23 miles from the Chesapeake bay
I’d worn through my shoes
Always walking away
Seems like all of my troubles roll and tumble this way
The bottle has broken, the ghost has escaped
Oh no, I can’t walk around with my feet off the ground
And when they hit, although we are strangers
Run away, run away, run away
I have
I didn’t talk much to strangers
I’d bled my friends dry
Hard, hard living yet I was hardly alive
But I kept on rolling and now I know why
The storm clouds have broken a hole in the sky
Well get away from the shelter
Get away from the storm
Get away from the mountains
Get away from the shore
Get away from the hang-ups, they destroy the mind
Get away from the darkness
Get away from the light
Oh no, I can’t walk around with my feet off the ground
And when they hit, although we are strangers
Run away, run away, run away
I have
Well get away, get away, get away
Get away, get away, get away
Я знаю про небезпеку
Я вважаю, що це нормально
Я ніколи не був таким молодим
Я народився старим і сивим
Самотній і в розвалі
Це добре, це нормально
Грозова хмара розірвалася
Серпанок згорів
Я був за 23 милі від Чесапікської затоки
Я носив своє взуття
Завжди відходячи
Схоже, всі мої проблеми крутяться і валиться так
Пляшка розбита, привид втік
Ні, я не можу ходити з відривом ніг від землі
А коли б’ють, хоча ми чужі
Тікай, тікай, тікай
У мене є
Я не багато розмовляв з незнайомцями
Я знекровив своїх друзів
Важко, тяжко жити, але я майже не був живий
Але я продовжував і тепер знаю чому
Грозові хмари пробили дірку в небі
Ну геть геть від притулку
Геть від бурі
Подалі від гір
Відійди від берега
Подалі від зависань, вони руйнують розум
Відійди від темряви
Відійди від світла
Ні, я не можу ходити з відривом ніг від землі
А коли б’ють, хоча ми чужі
Тікай, тікай, тікай
У мене є
Ну геть, геть, геть
Геть, геть, геть
Dr. Dog • 2006
Dr. Dog • 2006
Dr. Dog • 2016
Dr. Dog • 2016
Dr. Dog • 2016
Dr. Dog • 2016
Dr. Dog • 2008
Dr. Dog • 2016
Dr. Dog • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди