
Нижче наведено текст пісні Space Between , виконавця - Dove Cameron, Sofia Carson, Disney з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dove Cameron, Sofia Carson, Disney
I didn’t know what you were going through
I thought that you were fine
What did you have to hide?
I didn’t want to let you down
But the truth is out
It’s tearing me apart, not listening to my heart
I really had to go
And I would never stop you
Even though it changed
Nothing has to change
And you can find me in the space between
Where two worlds come to meet
I’ll never be out of reach
'Cause you’re a part of me so you can find me in the space between
You’ll never be alone
No matter where you go
We can meet in the space between
And nothing can stay the same
It’s growing pain
Be proud of all the scars
They make you who you are (oh, woah)
I know you have to stay
But I’ll never really leave you
Nothing has to change
Even though it changed
And you can find me in the space between
Where two worlds come to meet
I’ll never be out of reach
'Cause you’re a part of me so you can find me in the space between
You’ll never be alone
No matter where you go
We can meet in the space between
There are no words left to say
I know you gotta find your place
But this is not the end (no)
You’re part of who I am
Even if we’re worlds apart
You’re still in my heart
It will always be you and me, yeah
You can find me in the space between
Where two worlds come to meet
I’ll never be out of reach (I'll never be out of reach, no)
'Cause you’re a part of me so you can find me in the space between
You’ll never be alone
No matter where you go
We can meet in the space between
Yeah, no matter where you go
No matter where you go
We can meet in the space between
Я не збагнула, крізь що ти проходило
Я гадала — у тобі і тиша, й лад
Що ж ти мусило у сутінках таїти?
Я не хотіла зрадити тебе
Та правда вже, мов блискавка, спалахла
І крає мене вщент, бо серця я не вміла слухать
Мені судилось справді відійти
Та я б нізащо не спинила тебе
Хоч обрій наш уже перемінився
Ніщо не мусить змінювати лик
І ти знайдеш мене у проміжку між світів
Де сходяться, немов ріки, два світи
Я не зникну за межею досягання
Бо ти — моя струна, тож віднайдеш мене у проміжку між
Ти не лишишся самотнім ніколи
Куди б не йшло твоє земне пуття
Ми стрінемось у проміжку між світів
І ніщо не може вічно буть незмінним
Це біль зростання, гіркий, мов полин
Пишайся кожним шрамом, наче знаком
Бо з них постало те, ким є ти нині (о, о)
Я знаю, ти повинно залишитись
Та я тебе насправді не покину
Ніщо не мусить змінювати лик
Хоч обрій наш уже перемінився
І ти знайдеш мене у проміжку між світів
Де сходяться, немов ріки, два світи
Я не зникну за межею досягання
Бо ти — моя струна, тож віднайдеш мене у проміжку між
Ти не лишишся самотнім ніколи
Куди б не йшло твоє земне пуття
Ми стрінемось у проміжку між світів
Уже нема слів, що могли б озватись
Я знаю: ти повинно знайти свій берег
Та це іще не край, не згаслий дзвін (ні)
Ти — частка тої, ким я стала нині
Хоч між нами світи, мов крига й полум'я
Ти й досі в моїм серці, наче жар
І вічно будем — ти і я, авжеж
Ти можеш віднайти мене у проміжку між
Де сходяться, немов ріки, два світи
Я не зникну за межею досягання (я не зникну за межею досягання, ні)
Бо ти — моя струна, тож віднайдеш мене у проміжку між
Ти не лишишся самотнім ніколи
Куди б не йшло твоє земне пуття
Ми стрінемось у проміжку між світів
Авжеж, куди б не йшло твоє пуття
Куди б не йшло твоє земне пуття
Ми стрінемось у проміжку між світів
China Anne McClain, Thomas Doherty, Dylan Playfair • 2017
Sofia Carson • 2022
Disney, Samuel E. Wright • 2005
Dove Cameron, Disney • 2014
Joshua Bassett, Disney • 2021
Disney, Sofia Carson, Dove Cameron • 2019
Chorus - Mulan, Donny Osmond, Disney • 1997
ShIP'S Chorus, Disney • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди