One Kiss - Sofia Carson, Dove Cameron, China Anne McClain
С переводом

One Kiss - Sofia Carson, Dove Cameron, China Anne McClain

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:29

Нижче наведено текст пісні One Kiss , виконавця - Sofia Carson, Dove Cameron, China Anne McClain з перекладом

Текст пісні One Kiss "

Оригінальний текст із перекладом

One Kiss

Sofia Carson, Dove Cameron, China Anne McClain

Оригинальный текст

Don’t freak out, it’s okay

'Cause true love can save the day

And I think we feel the same

But I don’t know

When we met, it was sweet

He was oh so into me

Seems like things are meant to be

But I don’t know

Does he love me?

Or does he love me not?

Do I love him?

And is it strong enough?

One kiss, one kiss

It all comes down to this

One kiss, one kiss

Oh, oh, oh, oh

One kiss, one kiss

This moment could be it

I, I, I wanna know

So here I go (go)

Keep it cool, keep it calm

Think he’s loved me all along

But maybe I got it wrong

So I don’t know (hey)

He’s so good, got my back

But maybe I’m just too bad

Could we be a perfect match?

Now, I don’t know

Does he love me?

Or does he love me not?

Do I love him?

And is it strong enough?

One kiss, one kiss

It all comes down to this

One kiss, one kiss

Oh, oh, oh, oh

One kiss, one kiss

This moment could be it

I, I, I wanna know

So here I go (go)

Yeah, here I go

I feel my heartbeat beating saying «It's gonna work»

But if I’m dream-dream-dreaming, this is gonna hurt

Either I will or I won’t

What if I do and he don’t?

Is he my Romeo?

Oh, there’s only one, one way to really know

One kiss, one kiss

It all comes down to this

One kiss, one kiss

Oh, oh, oh, oh

One kiss, one kiss

This moment could be it

I, I, I wanna know

So here I go (go)

Here I go

Here I go

Here I go

Перевод песни

Не хвилюйтеся, це нормально

Бо справжня любов може врятувати день

І я думаю, що ми відчуваємо те саме

Але я не знаю

Коли ми зустрілися, це було приємно

Він мені дуже сподобався

Схоже, все має бути

Але я не знаю

Він мене любить?

Або він мене не любить?

Чи люблю я його?

І чи достатньо вона сильна?

Один поцілунок, один поцілунок

Все зводиться до цього

Один поцілунок, один поцілунок

Ой, ой, ой, ой

Один поцілунок, один поцілунок

Цей момент міг бути ним

Я, я, я хочу знати

Тож ось я йду (іду)

Зберігайте прохолоду, зберігайте спокій

Подумайте, що він любив мене весь час

Але, можливо, я помилився

Тож я не знаю (привіт)

Він такий добрий, тримав мене за спиною

Але, можливо, я дуже поганий

Чи можемо ми бути ідеальним партнером?

Тепер я не знаю

Він мене любить?

Або він мене не любить?

Чи люблю я його?

І чи достатньо вона сильна?

Один поцілунок, один поцілунок

Все зводиться до цього

Один поцілунок, один поцілунок

Ой, ой, ой, ой

Один поцілунок, один поцілунок

Цей момент міг бути ним

Я, я, я хочу знати

Тож ось я йду (іду)

Так, я іду

Я відчуваю, як б’ється моє серце, кажучи: «Це спрацює»

Але якщо я мрію-мрію-мрію, це буде боляче

Або я буду, або не буду

Що робити, якщо я зроблю, а він ні?

Він мій Ромео?

О, є лише один спосіб справді знати

Один поцілунок, один поцілунок

Все зводиться до цього

Один поцілунок, один поцілунок

Ой, ой, ой, ой

Один поцілунок, один поцілунок

Цей момент міг бути ним

Я, я, я хочу знати

Тож ось я йду (іду)

Тут я йду

Тут я йду

Тут я йду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди