Eine letzte, letzte Runde - Donots
С переводом

Eine letzte, letzte Runde - Donots

  • Альбом: Birthday Slams

  • Год: 2020
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 5:29

Нижче наведено текст пісні Eine letzte, letzte Runde , виконавця - Donots з перекладом

Текст пісні Eine letzte, letzte Runde "

Оригінальний текст із перекладом

Eine letzte, letzte Runde

Donots

Оригинальный текст

Der Aschenbecher ist randvoll, die Stühle hochgestellt

Wir verpassen wie immer die letzte Bahn

Noch eine Flasche für den Weg, draußen wird’s schon wieder hell

Wir beide sind noch nicht am Arsch

Wer weiß schon wann wir uns das nächste Mal hier sehen?

Du kannst jetzt noch nicht gehen

(Ey!) Bleib noch ein bisschen, nur noch eine Stunde

(Ey!) Scheiß auf die Welt vor unserer Tür

Wenn wir gehen, dann gemeinsam und, wenn es sein muss, vor die Hunde

(Ey!) Noch eine letzte letzte Runde

Nimm deine Hand von der Tür, zieh deine Jacke wieder aus

Wir denken morgen erst an morgen

Mit The Clash gekommen und geblieben, das letzte Wort haben die Ramones

Wir bleiben solange hier wie unsere Lieblingslieder laufen

Wer weiß schon wann wir uns das nächste Mal hier sehen?

Du kannst doch jetzt nicht einfach gehen

(Ey!) Bleib noch ein bisschen, nur noch eine Stunde

(Ey!) Scheiß auf die Welt vor unserer Tür

Wenn wir gehen, dann gemeinsam und, wenn es sein muss, vor die Hunde

(Ey!) Noch eine letzte letzte Runde

(Ey!) Bleib noch ein bisschen, nur noch eine Stunde

(Ey!) Scheiß auf die Welt vor unserer Tür

Wenn wir gehen, dann gemeinsam und, wenn es sein muss, vor die Hunde

(Ey!) Noch eine letzte letzte Runde

Noch eine letzte letzte Runde

Перевод песни

Попільничка повна до країв, стільці підняті

Як завжди, ми пропускаємо останній потяг

Ще одна пляшка в дорогу, надворі вже світліє

Ми обидва ще не обійшлися

Хто знає, коли ми побачимося тут?

Ти ще не можеш піти

(Ей!) Побудьте ще трохи, ще одну годину

(Ей!) До біса світ за нашими дверима

Якщо підемо, то разом і, якщо треба, до собак

(Ей!) Останній раунд

Зніміть руку з дверей, знову зніміть куртку

Ми не думаємо про завтрашній день до завтра

Приходьте і залишайтеся з The Clash, за Ramones останнє слово

Ми залишимося тут, поки звучать наші улюблені пісні

Хто знає, коли ми побачимося тут?

Ти не можеш йти просто зараз

(Ей!) Побудьте ще трохи, ще одну годину

(Ей!) До біса світ за нашими дверима

Якщо підемо, то разом і, якщо треба, до собак

(Ей!) Останній раунд

(Ей!) Побудьте ще трохи, ще одну годину

(Ей!) До біса світ за нашими дверима

Якщо підемо, то разом і, якщо треба, до собак

(Ей!) Останній раунд

Останній раунд

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди