Dedikasjon - Don Martin

Dedikasjon - Don Martin

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Норвезька
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Dedikasjon , виконавця - Don Martin з перекладом

Текст пісні Dedikasjon "

Оригінальний текст із перекладом

Dedikasjon

Don Martin

Оригінальний текст

Så har vi kommet til den siste låta

Den skal vi dedikere

Til alle løvehjerter

Til alle de som bruker strupen til å brøle til de føler smerte

Til alle som prøver å gjøre byen bedre

I små og store handlinger blant oss menige her nede

Jeg ser dere, fotsoldater i krig

Men hvem bygde pyramidene om ikke vi?

Så mens de høye herrer klipper sine røde bånd

Tar jeg hatten av for de som prøver løfte bånd

Don, de kaller meg en helt, jeg bare samler ord

Heltene mine, de slåss for nabolagene der de bor

Har droppa karriere for å heller drive fritidsklubb

Jobber frivillig mot strømmen for at ting skal snu

Dytter steinen opp fjellet som de var Sisyfos

Mens de på toppen bryr seg bare om de gikk i pluss

De som bare tenker flus er oss aldri dus

Dette er’ke for dem, dette her går ut til

Løvehjerter i Tigerstaden full av slanger

Jeg dedikerer denne samlingen av sanger

Til løvehjerter

De som banka hardt for byen vår

Kan du høre byen brøle, kompis?

Dette går til

For uten de som dytter ting i motsatt retning

Vil bare de som tar seg til rette blir mere mektig

For uten de som aldri gir opp det umulige

Vil aldri verden kunne komme, bli et bedre sted

De som ikke klarer sitte i ro og se på mens

De deles enda mere inn i pengesterk og pengelens

Mellom sparebluss og dekadens

Til dere vil jeg dedikere denne penn

Jeg skriver til hvert ark er dekt

Jeg skriver til min penn blir knekt

Tar fram telefonen og taster til den blir defekt

Jeg er’ke rapper, jeg er bært opp riktig, vært en dikter

Løvehjerter i Tigerstaden eid av slanger

Jeg dedikerer denne samlingen av sanger

Til løvehjerter

De som banka hardt for byen vår

Kan du høre byen brøle, kompis?

Dette går til løvehjerter og alle ting som man må gjøre

I morgnegryet kan du høre byen brøle

Til løvehjerter og de ting man skal ha gjort

Ellers er man bare en liten lort

Переклад пісні

Тоді ми підійшли до останньої пісні

Ми його присвятимо

Всім левиним серцям

Усім тим, хто використовує своє горло, щоб ревіти, доки не відчує біль

Усім, хто намагається зробити місто кращим

У малих і великих діях серед нас, простих людей тут

Я бачу вас, піші солдати на війні

Але хто побудував піраміди, якщо не ми?

Тож поки високі джентльмени перерізають свої червоні стрічки

Я знімаю капелюха перед тими, хто намагається розірвати зв’язки

Дон, мене називають героєм, я просто збираю слова

Мої герої, вони воюють за райони, де живуть

Покинув кар’єру, щоб керувати клубом дозвілля

Добровільна праця проти течії, щоб усе змінилося

Штовхають камінь на гору, наче Сізіф

У той час як ті, хто вгорі, дбають лише про те, чи отримали плюс

Ті, хто думає лише про дурниці, ніколи не бувають дурнями

Це для них, це виходить

Левині серця в місті тигрів, повному змій

Я присвячую цю збірку пісень

За левині серця

Ті, хто сильно постукав за наше місто

Чуєш, як вирує місто, друже?

Це йде до

Тому що без тих, хто штовхає речі в протилежному напрямку

Тільки ті, хто пристосовується, стануть могутнішими

Тому що без тих, хто ніколи не відмовляється від неможливого

Невже світ ніколи не зможе стати кращим

Ті, хто не може сидіти на місці і стежити за менструацією

Ще далі вони поділяються на сильних і безгрошових

Між суворою економією та декадансом

Тобі я присвячую цю ручку

Я пишу, доки кожен аркуш не буде покритий

Я пишу, поки моя ручка не зламається

Дістає телефон і набирає до збою

Я не репер, я правильно вихований, був поетом

Левові серця в Тигертауні, що належать зміям

Я присвячую цю збірку пісень

За левині серця

Ті, хто сильно постукав за наше місто

Чуєш, як вирує місто, друже?

Це стосується лев’ячих сердець і всего, що потрібно робити

Удосвіта чути, як місто вирує

Левиним серцям і речам, які треба було зробити

Інакше один просто маленьке лайно

Інші пісні виконавця:

1

Ordfører

Don Martin, Temoor, Omar Khalayli • 2017

2

Nilsenbanden Og Dynamitt-Ali Sprenger Oljefondet

Don Martin, Boss Castro, Tommy Tee • 2013

3

Æresdrap

Don Martin • 2013

4

New York Metronom

Don Martin • 2014

5

Fedora Don

Don Martin, Boss Castro • 2014

6

Hei Livet (Vinternatta)

Don Martin, Supa Sayed, Timbuktu • 2014

7

Neste Stasjon

Don Martin • 2014

9

Mann for Min Hatt

Don Martin, Jaiden The Cure, Craig G • 2014

10

Internasjonale Connects

Joddski, Don Martin, Tommy Tee • 2016

11

Straight Outta Groruddalen 2

Don Martin, Temoor, Boss Castro • 2014

12

Del av meg

Don Martin, Boss Castro, Fela • 2016

13

Nilsen

Don Martin, Tommy Tee • 2013

14

Music Please

Fela, Don Martin, Tonto Noiza • 2012

15

Nordahl Grieg Inger Hagerup

Don Martin, Nosizwe • 2016

16

Alle må falle

Don Martin • 2016

17

Hold fast

Don Martin • 2016

18

En Gang Romsåsgutt

Don Martin • 2013

19

<3 i Oslo (intro)

Don Martin • 2016

20

Il Dante

Don Martin, Kaveh • 2013

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди