
Нижче наведено текст пісні Dedikasjon , виконавця - Don Martin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Don Martin
Så har vi kommet til den siste låta
Den skal vi dedikere
Til alle løvehjerter
Til alle de som bruker strupen til å brøle til de føler smerte
Til alle som prøver å gjøre byen bedre
I små og store handlinger blant oss menige her nede
Jeg ser dere, fotsoldater i krig
Men hvem bygde pyramidene om ikke vi?
Så mens de høye herrer klipper sine røde bånd
Tar jeg hatten av for de som prøver løfte bånd
Don, de kaller meg en helt, jeg bare samler ord
Heltene mine, de slåss for nabolagene der de bor
Har droppa karriere for å heller drive fritidsklubb
Jobber frivillig mot strømmen for at ting skal snu
Dytter steinen opp fjellet som de var Sisyfos
Mens de på toppen bryr seg bare om de gikk i pluss
De som bare tenker flus er oss aldri dus
Dette er’ke for dem, dette her går ut til
Løvehjerter i Tigerstaden full av slanger
Jeg dedikerer denne samlingen av sanger
Til løvehjerter
De som banka hardt for byen vår
Kan du høre byen brøle, kompis?
Dette går til
For uten de som dytter ting i motsatt retning
Vil bare de som tar seg til rette blir mere mektig
For uten de som aldri gir opp det umulige
Vil aldri verden kunne komme, bli et bedre sted
De som ikke klarer sitte i ro og se på mens
De deles enda mere inn i pengesterk og pengelens
Mellom sparebluss og dekadens
Til dere vil jeg dedikere denne penn
Jeg skriver til hvert ark er dekt
Jeg skriver til min penn blir knekt
Tar fram telefonen og taster til den blir defekt
Jeg er’ke rapper, jeg er bært opp riktig, vært en dikter
Løvehjerter i Tigerstaden eid av slanger
Jeg dedikerer denne samlingen av sanger
Til løvehjerter
De som banka hardt for byen vår
Kan du høre byen brøle, kompis?
Dette går til løvehjerter og alle ting som man må gjøre
I morgnegryet kan du høre byen brøle
Til løvehjerter og de ting man skal ha gjort
Ellers er man bare en liten lort
Тоді ми підійшли до останньої пісні
Ми його присвятимо
Всім левиним серцям
Усім тим, хто використовує своє горло, щоб ревіти, доки не відчує біль
Усім, хто намагається зробити місто кращим
У малих і великих діях серед нас, простих людей тут
Я бачу вас, піші солдати на війні
Але хто побудував піраміди, якщо не ми?
Тож поки високі джентльмени перерізають свої червоні стрічки
Я знімаю капелюха перед тими, хто намагається розірвати зв’язки
Дон, мене називають героєм, я просто збираю слова
Мої герої, вони воюють за райони, де живуть
Покинув кар’єру, щоб керувати клубом дозвілля
Добровільна праця проти течії, щоб усе змінилося
Штовхають камінь на гору, наче Сізіф
У той час як ті, хто вгорі, дбають лише про те, чи отримали плюс
Ті, хто думає лише про дурниці, ніколи не бувають дурнями
Це для них, це виходить
Левині серця в місті тигрів, повному змій
Я присвячую цю збірку пісень
За левині серця
Ті, хто сильно постукав за наше місто
Чуєш, як вирує місто, друже?
Це йде до
Тому що без тих, хто штовхає речі в протилежному напрямку
Тільки ті, хто пристосовується, стануть могутнішими
Тому що без тих, хто ніколи не відмовляється від неможливого
Невже світ ніколи не зможе стати кращим
Ті, хто не може сидіти на місці і стежити за менструацією
Ще далі вони поділяються на сильних і безгрошових
Між суворою економією та декадансом
Тобі я присвячую цю ручку
Я пишу, доки кожен аркуш не буде покритий
Я пишу, поки моя ручка не зламається
Дістає телефон і набирає до збою
Я не репер, я правильно вихований, був поетом
Левові серця в Тигертауні, що належать зміям
Я присвячую цю збірку пісень
За левині серця
Ті, хто сильно постукав за наше місто
Чуєш, як вирує місто, друже?
Це стосується лев’ячих сердець і всего, що потрібно робити
Удосвіта чути, як місто вирує
Левиним серцям і речам, які треба було зробити
Інакше один просто маленьке лайно
Don Martin, Boss Castro, Tommy Tee • 2013
Don Martin • 2014
Don Martin, Boss Castro • 2014
Don Martin, Supa Sayed, Timbuktu • 2014
Don Martin • 2014
Don Martin, Tumi, Immortal Technique • 2014
Don Martin, Jaiden The Cure, Craig G • 2014
Joddski, Don Martin, Tommy Tee • 2016
Don Martin, Temoor, Boss Castro • 2014
Don Martin, Boss Castro, Fela • 2016
Fela, Don Martin, Tonto Noiza • 2012
Don Martin, Nosizwe • 2016
Don Martin • 2016
Don Martin • 2013
Don Martin • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди