The Garden Of Allah - Don Henley
С переводом

The Garden Of Allah - Don Henley

  • Альбом: Actual Miles: Henley's Greatest Hits

  • Рік виходу: 1994
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:02

Нижче наведено текст пісні The Garden Of Allah , виконавця - Don Henley з перекладом

Текст пісні The Garden Of Allah "

Оригінальний текст із перекладом

The Garden Of Allah

Don Henley

Оригинальный текст

It was a pretty big year for fashion

A lousy year for rock and roll

The people gave their blessings to crimes of passion

It was a dark, dark night of the collective soul

I was somewhere out on riverside

By the El Royale Hotel

When a stranger appeared in a cloud of smoke

I thought I knew him all too well

He said «Now that I have your attention

I got somethin' I wanna say

You may not want to hear it

I’m gonna tell it to you anyway

You know, I’ve always liked you, boy

'Cause you were not afraid of me But things are gonna get mighty rough

Here in Gomorrah-By-The-Sea»

He said «It's just like home

It’s so damned hot, I can’t stand it My fine seersucker suit is all soakin' wet»

And all the hills are burning

The wind is raging

And the clock strikes midnight

In the Garden of Allah

«Nice car…

I love those Bavarians… so meticulous

Y’know, I remember a time when things were a lot more

Fun around here

When good was good, and evil was evil

Before things got so… fuzzy

Yeah, I was once a golden boy like you

I was summoned to the halls of power in the heavenly court

And I dined with the deities who looked upon me with favor

For my talents;

my creativity

We sat beneath the palms in the warm afternoons

And drank the wine with Fitzgerald and Huxley

They pawned a biting phrase

From tongues hot with blood

And drained their pens of bitter ink

Vainly reaching for the bottle full of empty Edens

Branded special for the ones

Who had come with great expectations

To the perfumed halls of Allah

For their time in the sun

We were stokin' the fires

And oilin' up the machinery

Until the gods found out we had ideas of our own"

And the war was coming

The earth was shaking

And there was no more room

In the Garden of Allah

«Today I made an appearance downtown

I am an expert witness, because I say I am And I said, 'Gentleman…and I use that word loosely…

I will testify for you

I’m a gun for hire, I’m a saint, I’m a liar

Because there are no facts, there is no truth

Just a data to be manipulated

I can get any result you like

What’s it worth to ya?

Because there is no wrong, there is no right

And I sleep very well at night

No shame, no solution

No remorse, no retribution

Just people selling T-shirts

Just opportunity to participate in the pathetic little circus

And winning, winning, winning'»

It was a pretty big year for predators

The marketplace was on a roll

And the land of opportunity

Spawned a whole new breed of men without souls

This year, notoriety got all confused with fame

And the devil is downhearted

Because there’s nothing left for him to claim

He said «It's just like home

It’s so low-down, I can’t stand it I guess my work around here has all been done»

And the fruit is rotten

The serpent’s eyes shine

As he wraps around the vine

In the Garden of Allah

Перевод песни

Це був досить великий рік для моди

Поганий рік для рок-н-ролу

Люди благословляли пристрасті

Це була темна, темна ніч колективної душі

Я був десь на річці

Біля готелю El Royale

Коли в хмарі диму з’явився незнайомець

Я думав, що знаю його занадто добре

Він сказав: «Тепер, коли я привернула вашу увагу

Я дещо хочу сказати

Можливо, ви не захочете це чути

Я все одно розповім це вам

Знаєш, ти мені завжди подобався, хлопче

Тому що ти мене не боявся, але все стане дуже важко

Тут, у Гоморі біля моря»

Він сказав: «Це просто як вдома

Це так до біса спекотно, що я не витримаю Мій гарний костюм провидця увесь мокрий»

І всі гори горять

Вітер лютує

І годинник б'є північ

У саду Аллаха

"Гарна машина…

Я люблю цих баварців… такі прискіпливі

Знаєте, я пригадую час, коли все було набагато більше

Весело тут

Коли добро було добром, а зло було злом

Раніше все стало таким… нечітким

Так, я колись був золотим хлопчиком, як ти

Мене викликали до зали влади в небесний двір

І я обідав із божествами, які дивилися на мене прихильно

За мої таланти;

моя творчість

Ми сиділи під пальмами теплими днями

І пив вино з Фіцджеральдом і Хакслі

Вони заклали їдку фразу

Від гарячих кров'ю язиків

І висушили їхні ручки гірких чорнила

Марно тягнеться до пляшки, повної порожніх Едемів

Спеціальний бренд для тих

Хто прийшов з великими сподіваннями

До запашних залів Аллаха

За час перебування на сонці

Ми розпалювали вогонь

І змащувати техніку

Поки боги не дізналися, що у нас є власні ідеї"

І наближалася війна

Земля тряслася

І місця більше не було

У саду Аллаха

«Сьогодні я з’явився в центрі міста

Я експерт-свідок, тому що говорю, що я і відказав: "Джентльмен...і я вживаю це слово вільно...

Я буду свідчити за вас

Я найнятий зброя, я святий, я брехун

Тому що немає фактів, немає істини

Просто дані, якими необхідно маніпулювати

Я можу отримати будь-який результат

Чого вам це варто?

Тому що немає поганого, не не правильного

І я дуже добре сплю вночі

Немає сорому, немає рішення

Без докорів сумління, без розплати

Просто люди продають футболки

Просто можливість взяти участь у жалюгідному маленькому цирку

І перемагати, перемагати, перемагати»»

Це був досить великий рік для хижаків

Ринок був у крутому стані

І країна можливостей

Породила цілку нову породу людей без душі

Цього року популярність переплутали зі славою

І диявол пригнічений

Тому що йому нема чого вимагати

Він сказав: «Це просто як вдома

Це так низько, я не витримаю я здогадуюсь, що моя робота тут уже виконана»

І фрукти гнилі

Очі змія сяють

Коли він обгортається навколо виноградної лози

У саду Аллаха

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди