Un ménage - Dominique A
С переводом

Un ménage - Dominique A

  • Альбом: Si je connais Harry

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:44

Нижче наведено текст пісні Un ménage , виконавця - Dominique A з перекладом

Текст пісні Un ménage "

Оригінальний текст із перекладом

Un ménage

Dominique A

Оригинальный текст

Même, même les mieux bâtis mentent

Sur leur gabarit

Ce, depuis tôt le matin

Jusque tard la nuit

Mais à d’autres !

à d’autres !

Sitôt la porte ouverte

Je les connais, les reconnais

Même les moins bien bâtis savent

Même si rien n’est dit

Même les plus élégants doutent

D’avoir de l’esprit

Comptent pour qu’on en puisse rien voir

Sur leur bon génie

Mais les bon génies manquent

Ou pas trop tard se trissent

Découragés, il faut ranger

Il n’a donc servi à rien

De s'être habillé

Alors, parmi tous ces mensonges, ces échecs

Pourquoi s’encombrer?

Il y a tant d’amour à donner

Viens !

je voulais te présenter

Que dis-tu?

Que dis-tu d’un ménage à trois?

Pourquoi pas

Que dis-tu d’un ménage à trois?

Pourquoi pas

Même les plus épanouis mentent

Pendant qu’ils sourient

De cacher misère fatigue

Et se voit aussi

On refoule et refoule

C’est le même sol qu’on foule

Vingt ans, trente ans

Voire plus longtemps

Dur de s’en écarter

Sans être défraîchi

Alors oui, parmi tous ces mensonges, ces échecs

Pourquoi s’encombrer?

Il y a tant d’amour à donner

Viens !

Viens je vais te présenter

Que?

Que dis-tu?

Que dis-tu d’un ménage à trois?

Pourquoi pas

Que dis-tu d’un ménage à trois?

Pourquoi pas

Перевод песни

Навіть, навіть найкраще побудована брехня

На їх розмір

Це з самого ранку

До пізньої ночі

Але іншим!

іншим!

Як тільки відкриються двері

Я їх знаю, впізнаю

Навіть менш сформовані знають

Навіть якщо нічого не сказано

Навіть найелегантніший сумнів

Щоб мати розум

Порахуйте, щоб ми не бачили

На їх доброму генії

Але хороших геніїв бракує

Або не пізно сумувати

Розчаровані, ми повинні привести в порядок

Тому це було марно

Одягнутися

Отже, серед усієї цієї брехні, ці невдачі

Навіщо турбуватися?

Є так багато любові, щоб дати

Приходь!

Я хотів вас познайомити

Що ти кажеш?

Як щодо трійки?

Чому ні

Як щодо трійки?

Чому ні

Навіть найповніша брехня

Поки посміхаються

Щоб приховати нещастя втому

А також бачить себе

Ми репресуємо і репресуємо

Це той самий грунт, по якому ми ступаємо

Двадцять років, тридцять років

навіть довше

Важко піти

Не вицвітаючи

Так, серед усієї цієї брехні, ці невдачі

Навіщо турбуватися?

Є так багато любові, щоб дати

Приходь!

Давай я тебе познайомлю

Це?

Що ти кажеш?

Як щодо трійки?

Чому ні

Як щодо трійки?

Чому ні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди