Нижче наведено текст пісні The Island , виконавця - Dolores Keane з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dolores Keane
They say the skies of Lebanon are burning
Those mighty cedars bleeding in the heat
They’re showing puctures on the television
Women and children dying in the street
Ant we’re still at it in our own place
Still trying to reach the future thru' the past
Still trying to care tomorrow from a tombstone
But hey!
Don’t listen to me!
Cos this wasn’t ment to be no sad song
We’ve heard to much of that before
Right now I only want to be here with you
Till the morning dew comes falling
I want to take you to the island
And trace your footprints in the sand
And in the evening when the sun goes down
We’ll make love to the sound of the ocean
They’re raising banners over by the markets
Whitewashing slogans on the shipyard walls
Witch doctors praying for a mighty showdown
No way our holy flag is gonna fall
Up here we scrifice our children
To feed the worn out dreams of yesterday
And teach them dying will lead us into glory
But hey!
Don’t listen …
Now I know us plain folks don’t see all the story
And I know this peace and love’s just copping out
And I guess these young boys dying in the ditches
Is just what being free is all about
And how this twisted wreckage down on Main Street
Will bring us all together in the end
And we’ll go marching down the road to freedome
Freedome
Кажуть, небо Лівану горить
Ці могутні кедри, що кровоточать у спеку
Вони показують розриви по телевізору
Жінки та діти вмирають на вулиці
Ми все ще працюємо на своєму місці
Все ще намагаємося досягти майбутнього через минуле
Все ще намагаюся доглядати завтра з надгробку
Але гей!
Не слухай мене!
Тому що це не була сумна пісня
Багато про це ми чули раніше
Зараз я лише хочу бути тут із тобою
До ранкової роси падає
Я хочу відвезти вас на острів
І простежте свої сліди на піску
А ввечері, коли заходить сонце
Ми будемо займатися любов’ю під шум океану
Вони піднімають банери над ринками
Побілка гасел на стінах верфі
Знахарі моляться за могутню боротьбу
Ніяк наш святий прапор не впаде
Тут, нагорі, ми жертвуємо нашими дітьми
Щоб нагодувати зношені вчорашні мрії
І навчіть їх, що смерть приведе нас до слави
Але гей!
не слухай…
Тепер я знаю, що ми прості люди не бачать усієї історії
І я знаю, що цей мир і любов просто вичерпуються
І я припускаю, що ці хлопці вмирають у канаві
Це саме те, що означає бути вільним
І як ці скручені уламки на Головній вулиці
Зрештою, об’єднає нас усіх
І ми підемо маршем до свободи
Свобода
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди