Raven Dove - Dolly Parton
С переводом

Raven Dove - Dolly Parton

  • Альбом: Halos & Horns

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:37

Нижче наведено текст пісні Raven Dove , виконавця - Dolly Parton з перекладом

Текст пісні Raven Dove "

Оригінальний текст із перекладом

Raven Dove

Dolly Parton

Оригинальный текст

There will come a day when sorrow fades away,

And anguish and heartache shall ease,

No mothers cryin', no soldiers dyin',

And turmoil and misery shall cease.

The hungry shall be fed, the aimless shall be led

And sad eyes will no longer weep,

The last shall be first, through heaven he’ll burst

With his heavenly host from the East

Weapons to plowshares, hate turns to love,

Descending from heaven he’ll sweep down to us

In radiant splendor;

oh, won’t it be sweet

When the raven of darkness turns into a white dove of peace

(Raven dove)

Oh, there will come a day when I’ll fly away

Forever to be in his keep

Eternal life in the sweet by and by

When raven dove, raven dove speaks

When lambs walk with lions, a child tames the beast

Nations shall gather and bow at his feet

And loved ones shall rise up from their earthly sleep

And he’ll separate all the chaff from the wheat.

Hallelujah, hallelujah, hallelujah, how sweet

When the raven of darkness turns into a white dove of peace

Raven dove, behold he cometh in the clouds

And every eye shall see him

Sweet bird, sweet bird of peace

Raven Dove

Перевод песни

Прийде день, коли печаль зникне,

І туга і душевний біль полегшать,

Ні матері не плачуть, ні солдати не вмирають,

І негаразди й нещастя припиняться.

Голодного нагодують, безцільного ведуть

І сумні очі більше не будуть плакати,

Останній буде першим, через небо він прорветься

Зі своїм небесним військом зі Сходу

Зброя перетворюється на лемеш, ненависть перетворюється на любов,

Зійшовши з небес, він зійде до нас

У сяючому блиску;

о, чи не буде це солодким

Коли ворон темряви перетворюється на білого голуба миру

(Вороний голуб)

Ой, настане день, коли я полечу

Назавжди бути в його руках

Вічне життя в солодкому і мимо

Коли вороний голуб, то вороний голуб говорить

Коли ягнята ходять з левами, дитина приборкає звіра

Народи зберуться і вклоняться до ніг Його

І улюблені встануть із земного сну

І він відокремить всю полови від пшениці.

Алілуя, алілуя, алілуя, як мило

Коли ворон темряви перетворюється на білого голуба миру

Вороний голуб, ось він іде в хмарах

І кожне око побачить його

Мила пташка, мила пташка миру

Вороний голуб

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди