Нижче наведено текст пісні John Daniel , виконавця - Dolly Parton з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dolly Parton
John Daniel came to town one summer afternoon
Wearin' dirty work clothes so everyone presumed
He was just another logger from the loggin' c&nearby
And he was, but there was somethin' different in John Daniel’s eyes
John Daniel was a young man, not more than twenty-four
And there was an air about him that one could not ignore
And in spite of callused hands &dirty clothes, his face was kind
And I wanted so to know what was in John Daniel’s mind
John Daniel, tell me where did you come from;
tell me where is it you’ve been
John Daniel, tell me why are you different from all of these other men
John Daniel, there’s somethin' about you that I don’t quite understand
John Daniel, do you hold the answer to a higher plan?
I rented him a room;
he went upstairs like all the rest
It was Saturday and he’d be goin' in to town, I guessed
But he left in a robe and sandals, with a Bible in his hand;
And I thought to myself, John Daniel, I don’t understand
Now I’d planned to meet some friends of mine when I got off at three,
In the park we often gather to talk of love and peace
When I got there I found that a crowd had gathered 'round;
And there I saw John Daniel a sittin' on the ground
John Daniel, tell me where did you come from;
tell me where is it you’ve been
John Daniel, tell me why are you different from all of these other men
John Daniel, there’s somethin' about you that I don’t quite understand
John Daniel, do you hold the answer to a higher plan?
So, «You want to be free,"he said, «Well, this is how you can.»
As he read from the Bible he held in his hand
We were searchin' for the truth not knowin' where to look,
Not knowin' that the answers all were in John Daniel’s book
John Daniel told us all how we could be free
John Daniel taught us all a better way for you and me
He came to us in our own way so we’d be sure to see
He had the light and essence of the man from Galilee
John Daniel, tell me where did you come from;
tell me where is it you’ve been
John Daniel, tell me why are you different from all of these other men
John Daniel, there’s something about you that I don’t quite understand
John Daniel, do you hold the answer to a higher plan?
John Daniel, John Daniel, John Daniel
John Daniel do you hold the answer to a higher plan?
John Daniel came to town one summer afternoon
Wearin' dirty work clothes so everyone presumed
He was just another logger from the loggin' c&nearby
And he was, but there was somethin' different in John Daniel’s eyes
Ooh, John Daniel, tell me where did you come from
Tell me where is it you’ve been
John Daniel, tell me why are you different from all of these other men
John Daniel, there’s something about you that I don’t quite understand
John Daniel, do you hold the answer to a higher plan?
Джон Деніел приїхав до міста одного літнього дня
Носять брудний робочий одяг, як усі припускали
Він був просто ще одним лісорубом із логінного центру
І він був, але в очах Джона Деніела було щось інше
Джон Деніел був молодим чоловіком, йому не більше двадцяти чотирьох
І в ньому було повітря, яке неможливо було ігнорувати
І, не дивлячись на мозкові руки й брудний одяг, його обличчя було добрим
І я так хотів знати, що було в голові Джона Деніела
Джоне Даніель, скажи мені звідки ти прийшов;
скажіть мені де це ви були
Джоне Деніел, скажи мені, чому ти відрізняєшся від усіх цих інших чоловіків
Джоне Деніел, у вас є щось таке, чого я не зовсім розумію
Джон Деніел, чи маєте ви відповідь на вищий план?
я зняв йому кімнату;
він піднявся нагору, як і всі інші
Це була субота, і я здогадався, що він поїде в місто
Але він вийшов в халаті й сандаліях, із Біблією в руці;
І я подумав про себе, Джон Деніел, я не розумію
Тепер я планував зустрітися з декількома друзями, коли вийшов о третій,
У парку ми часто збираємося, щоб поговорити про любов і мир
Коли я прийшов туди, я побачив, що навколо зібрався натовп;
І там я бачив, як Джон Деніел сидить на землі
Джоне Даніель, скажи мені звідки ти прийшов;
скажіть мені де це ви були
Джоне Деніел, скажи мені, чому ти відрізняєшся від усіх цих інших чоловіків
Джоне Деніел, у вас є щось таке, чого я не зовсім розумію
Джон Деніел, чи маєте ви відповідь на вищий план?
Отже, «Ви хочете бути вільним, — сказав він, — ось як ви можете».
Коли він читав із Біблії, тримав у руці
Ми шукали правду, не знаючи, де шукати,
Не знаючи, що всі відповіді були в книзі Джона Деніела
Джон Деніел розповів нам все, як ми можемо бути вільними
Джон Деніел навчив нас всі кращому шляху для вас і мене
Він прийшов до нас по-нашому, щоб ми обов’язково побачили
Він мав світло й сутність людини з Галілеї
Джоне Даніель, скажи мені звідки ти прийшов;
скажіть мені де це ви були
Джоне Деніел, скажи мені, чому ти відрізняєшся від усіх цих інших чоловіків
Джоне Деніел, є щось у тобі, чого я не зовсім розумію
Джон Деніел, чи маєте ви відповідь на вищий план?
Джон Деніел, Джон Деніел, Джон Деніел
Джон Деніел, чи маєте ви відповідь на вищий план?
Джон Деніел приїхав до міста одного літнього дня
Носять брудний робочий одяг, як усі припускали
Він був просто ще одним лісорубом із логінного центру
І він був, але в очах Джона Деніела було щось інше
О, Джоне Деніел, скажи мені звідки ти взявся
Скажи мені де це ви були
Джоне Деніел, скажи мені, чому ти відрізняєшся від усіх цих інших чоловіків
Джоне Деніел, є щось у тобі, чого я не зовсім розумію
Джон Деніел, чи маєте ви відповідь на вищий план?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди