
Нижче наведено текст пісні Full Circle , виконавця - Dolly Parton з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dolly Parton
You’ve seen me naked in more ways than one
You’ve seen me done up, seen me come undone
We’ve cried in the darkness, we’ve laughed in the sun
We’ve been forever, yet we’ve just begun
We’ve come full circle, all the way 'round
Through the good times, the bad times, through life’s ups and downs
Still we’ve stayed together throught thick and through thin
Yes, we’ve come full circle
Thank god, we’re still friends
You know the soft spots under my skin
Deep down inside me, where no one has been
And we’ve sailed troubled waters, we’ve soared on the wind
But time’s only sweetened this love that we’re in And we’ve come full circle, all the way 'round
Throught the good times and bad times, through life’s ups and downs
Still we’ve stayed together through thick and through thin
Yes, we’ve come full circle
Thank god, we’re still friends
Tag chorus:
We’ve cried in the darkness, laughed in the sun
We’ve come full circle and we’ve just begun
We’ve come full circle, we’ve been all the way 'round
We’ve come full circle, we’ve been all the way 'round
You know we’ve cried in the darkness, and we’ve laughed in the sun
We’ve stayed together, and we’ve just begun
Fade:
We’ve come full circle, we’ve been all the way 'round
I’m so glad you’re still my friend
We’ve come full circle, and i’d do it all again
Ви бачили мене оголеною багатьма способами
Ви бачили, як я скінчився, бачив, як я розгублений
Ми плакали в темряві, ми сміялися на сонці
Ми були вічно, але ми тільки почали
Ми пройшли повне коло, все
Через хороші часи, погані часи, через життєві злети і падіння
І все-таки ми залишилися разом у всьому
Так, ми пройшли повне коло
Слава Богу, ми досі друзі
Ви знаєте м’які місця під моєю шкірою
Глибоко всередині мене, де ніхто не був
І ми пливли неспокійними водами, ми парили на вітрі
Але час лише підсолодив цю любов, у якій ми перебуваємо І ми пройшли повне коло, на всьому шляху
Через хороші і погані часи, через життєві злети і падіння
Все-таки ми залишилися разом крізь товстий і крізь тонкий
Так, ми пройшли повне коло
Слава Богу, ми досі друзі
Приспів тегів:
Ми плакали в темряві, сміялися на сонці
Ми пройшли повне коло і тільки почали
Ми пройшли повне коло, ми пройшли весь шлях
Ми пройшли повне коло, ми пройшли весь шлях
Ви знаєте, що ми плакали в темряві і сміялися на сонці
Ми залишилися разом, і ми тільки почали
Fade:
Ми пройшли повне коло, ми пройшли весь шлях
Я дуже радий, що ти все ще мій друг
Ми пройшли повне коло, і я б зробив все це знову
Mary Sarah, Dolly Parton • 2014
Dolly Parton • 2009
Dolly Parton • 2021
Norah Jones, Dolly Parton • 2004
Dolly Parton, Mary Hopkin, The Moscow Circus • 2006
Galantis, Dolly Parton, Mr. Probz • 2020
Dolly Parton • 2014
Dolly Parton • 2020
Dolly Parton • 2014
Dolly Parton • 2014
Barry Gibb, Dolly Parton • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди