Нижче наведено текст пісні Drives Me Crazy , виконавця - Dolly Parton з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dolly Parton
Oh, you drive me crazy.
I can’t stop the way I feel.
Things you do don’t seem real.
Tell you what I got in mind
'cause we’re runnin’out of time.
Just turn loose and let it be,
This waitin''round is killin’me.
You drive me crazy like no one else.
You drive me crazy and I can’t help myself.
I can’t get any rest.
People say that I’m obsessed.
You’re everything I want in life, but to me that’s no surprise.
And what I have I’ll give to you.
I hope you feel the same way, too.
'Cause you drive me crazy
Like no one else.
You drive me crazy and I can’t help myself.
I won’t make it on my own.
No one likes to be alone.
You drive me crazy, yes it’s true.
I’d give it all up just to be with you.
'Cause you drive me crazy like no one else.
Oh, you drive me crazy and I can’t help myself, I can’t help myself.
Oh, you drive me crazy like no one else.
You drive me crazy and I can’t help myself.
Oh, you drive me crazy like no one else.
Oh, you drive me crazy and I can’t help myself.
Oh, you drive me crazy like nobody else.
You drive me crazy, can’t help myself.
I’m gonna hold you all night long.
And I’m gonna love you 'til the cows come home.
Drive me crazy like a rock in my shoe.
I can’t keep my mind off-a you.
Drive me crazy and that’s a fact,
You’re the one that’s a makin’me feel like that.
You drive me crazy, you drive me crazy, I’m a lunatic.
I’d do anything for your sweet kiss.
Drive me crazy, can’t help myself.
Drive me crazy like nobody else.
You drive me crazy, oh you drive me crazy
О, ти зводить мене з розуму.
Я не можу зупинитися, як відчуваю.
Те, що ви робите, не здається реальним.
Скажу вам, що я маю на думці
тому що у нас не вистачає часу.
Просто розв’яжись і нехай буде,
Цей раунд очікування вбиває мене.
Ти зводить мене з розуму, як ніхто інший.
Ти зводить мене з розуму, і я не можу втриматися.
Я не можу відпочити.
Люди кажуть, що я одержимий.
Ти все, чого я хочу в житті, але для мене це не дивно.
І те, що я маю, я дам вам.
Сподіваюся, ви теж відчуваєте те саме.
Тому що ти зводить мене з розуму
Як ніхто інший.
Ти зводить мене з розуму, і я не можу втриматися.
Я не зроблю самостійно.
Ніхто не любить бути на самоті.
Ти зводить мене з розуму, так, це правда.
Я б відмовився від усього, щоб бути з тобою.
Бо ти зводить мене з розуму, як ніхто інший.
О, ти зводить мене з розуму, і я не можу втриматися, я не можу втриматися.
О, ти зводить мене з розуму, як ніхто інший.
Ти зводить мене з розуму, і я не можу втриматися.
О, ти зводить мене з розуму, як ніхто інший.
О, ти зводить мене з розуму, і я не можу втриматися.
О, ти зводить мене з розуму, як ніхто інший.
Ти зводить мене з розуму, я не можу втриматися.
Я буду тримати тебе всю ніч.
І я буду любити тебе, поки корови не прийдуть додому.
Звести мене з розуму, як камінь у моєму черевику.
Я не можу не думати про вас.
Звести мене з розуму, і це факт,
Ви той, хто змушує мене так відчувати.
Ти зводиш мене з розуму, ти зводиш мене з розуму, я божевільний.
Я зроблю все для твого солодкого поцілунку.
Зводити мене з розуму, я не можу втриматися.
Звести мене з розуму, як ніхто інший.
Ти зводить мене з розуму, о, ти зводить мене з розуму
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди