Dolcissimo - Dolcenera
С переводом

Dolcissimo - Dolcenera

  • Альбом: Sorriso Nucleare

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні Dolcissimo , виконавця - Dolcenera з перекладом

Текст пісні Dolcissimo "

Оригінальний текст із перекладом

Dolcissimo

Dolcenera

Оригинальный текст

Eri proprio tu Per un attimo ti ho visto accanto a me Nella mia confusione c’eri tu In mezzo a tutta questa gente indifferente

C’eri proprio tu Eri proprio tu Per un attimo ti ho visto accanto a me In ogni mia distrazione c’eri tu Tra i rumori intermittenti della pioggia

Io ti ho visto qui

Ma adesso

Dove sei

Sei il più lontano di tutti e qui non è facile

Dove sei

Il tuo silenzio è di stella, lontano e semplice

Eri qui

Per un attimo dolcissimo

Eri proprio tu O forse no non lo so ma è stato un brivido

Oh oh per un attimo dolcissimo

Oh oh che parla di noi

Eri proprio tu Per un attimo ti ho visto accanto a me In ogni mia fantasia c’eri tu Tra milioni di persone senza volo

C’eri proprio tu Ma adesso

Dove sei

Sei il più lontano di tutti e qui non è facile

Dove sei

Il tuo silenzio è di stella, lontano e semplice

Eri qui

Per un attimo dolcissimo

Eri proprio tu O forse no non lo so ma è stato un brivido

Oh oh per un attimo dolcissimo

Oh oh che parla di noi

Eri proprio tu Per un attimo ti ho visto accanto a me Negli scherzi di ogni ombra c’eri tu Ma adesso.

Dove sei

Sei il più lontano di tutti e qui non è facile

Dove sei

Il tuo silenzio è di stella, lontano e semplice

Eri qui

Per un attimo dolcissimo

Eri proprio tu O forse no non lo so ma è stato un brivido

Oh oh per un attimo dolcissimo

Oh oh che parla di noi

Oh oh ogni attimo dolcissimo

Oh oh mi parla di noi

Dolcissimo

Ogni attimo dolcissimo

Oh oh mi parla di noi

Dolcissimo

Перевод песни

Це був тільки ти. На мить я побачив тебе поруч зі мною в моїй розгубленості був ти серед усіх цих байдужих людей

Це був тільки ти Це був ти На мить я побачив тебе поруч зі мною У кожній відволіканні ти був там Серед періодичних шумів дощу

Я бачив тебе тут

Але тепер

Ти де

Ти найдальший з усіх і тут нелегко

Ти де

Твоє мовчання зіркове, далеке і просте

Ви були тут

На дуже солодку мить

Це був ти. А може й ні, не знаю, але це був кайф

Ой, солодку мить

Ой, а що з нами

Це був тільки ти На мить я побачив тебе поруч зі мною У кожній моїй фантазії був ти Серед мільйонів людей без польоту

Це був насправді ти, але зараз

Ти де

Ти найдальший з усіх і тут нелегко

Ти де

Твоє мовчання зіркове, далеке і просте

Ви були тут

На дуже солодку мить

Це був ти. А може й ні, не знаю, але це був кайф

Ой, солодку мить

Ой, а що з нами

Це був тільки ти. На мить я побачив тебе поруч зі мною У жартах кожної тіні був ти Але тепер.

Ти де

Ти найдальший з усіх і тут нелегко

Ти де

Твоє мовчання зіркове, далеке і просте

Ви були тут

На дуже солодку мить

Це був ти. А може й ні, не знаю, але це був кайф

Ой, солодку мить

Ой, а що з нами

О, кожна найсолодша мить

Ой, розкажи мені про нас

Дуже солодкий

Солодка кожна мить

Ой, розкажи мені про нас

Дуже солодкий

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди