The Cyclone of Ryecov - Doc Watson
С переводом

The Cyclone of Ryecov - Doc Watson

  • Альбом: The Best of Doc Watson 1964-1968

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні The Cyclone of Ryecov , виконавця - Doc Watson з перекладом

Текст пісні The Cyclone of Ryecov "

Оригінальний текст із перекладом

The Cyclone of Ryecov

Doc Watson

Оригинальный текст

Oh, listen today to the story I tell

It’s sadned with tear dimmed eyes

Of a dreadful cyclone that came this way

And blew our schoolhouse away

Rye Cove, Rye Cove

The place of my childhood and home

Where in life’s early morn I once loved to roam

But now it’s so silent and lone

When the great storm appeared it darkened the air

And the lightning flashed over the sky

Then the children all cried, «Don't take us away

But spare us to go back home.

"

Rye Cove, Rye Cove

The place of my childhood and home

Where in life’s early morn I once loved to roam

But now it’s so silent and lone

Oh the mothers so sad and fathers the same

They came to this horrible scene

Then searching and crying each found their own child

Dying on a pillow of stone

Lord give us a home far beyond the blue skies

Where storms and cyclones are unknown

And there will we stand and gladly clasp hands

With our children in their heavenly home

Rye Cove, Rye Cove

The place of my childhood and home

Where in life’s early morn I once loved to roam

But now it’s so silent and lone

Перевод песни

О, послухайте сьогодні історію, яку я розповім

Воно сумує з затьмареними сльозами очима

Про жахливий циклон, який прийшов сюди

І підірвав наш шкільний будинок

Жито Коув, Жито Коув

Місце мого дитинства та дім

Де в життєвому ранку я колись любив бродити

Але зараз так тихо й самотньо

Коли з’явилася велика буря, повітря потемніло

І блискавка блиснула над небом

Тоді всі діти закричали: «Не забирайте нас

Але позбавте нас повертатися додому.

"

Жито Коув, Жито Коув

Місце мого дитинства та дім

Де в життєвому ранку я колись любив бродити

Але зараз так тихо й самотньо

Ох, матері такі сумні, а батьки такі ж

Вони прийшли на цю жахливу сцену

Тоді шукаючи і плачучи, кожен знайшов свою дитину

Померти на кам’яній подушці

Господи, дай нам дім далеко за межами блакитного неба

Де бурі та циклони невідомі

А там ми станемо й із задоволенням схопимося за руки

З нашими дітьми в їхньому райському домі

Жито Коув, Жито Коув

Місце мого дитинства та дім

Де в життєвому ранку я колись любив бродити

Але зараз так тихо й самотньо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди