Georgie - Doc Watson
С переводом

Georgie - Doc Watson

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:48

Нижче наведено текст пісні Georgie , виконавця - Doc Watson з перекладом

Текст пісні Georgie "

Оригінальний текст із перекладом

Georgie

Doc Watson

Оригинальный текст

As I walked over london bridge

One misty morning early

I heard some fairy young maiden say

Lord spare me the life of Georgie

Go settle me up my milk white steed

And bridle him so gayly

Then ride away to the king’s high court

And plead for the life of Georgie"

So she rode all day and she rode all night

Til she was running weary

Then calming back her long yowl hair

She plead for the life of georgie

Then georgie roared up and he plead for himself

He says I never murdered any

But he stole sixteen of the king’s best steeds

And sold them in romany

Then the oldest law urged the bar

Says «George I’m sorry for you

But your own confession condemns you to die

May the lord have mercy upon you

If I was over on yonder hill

Where kisses I’ve had a plenty

With my sword and my pistol by my side

I’d fight for the life of Georgie

As Georgie was walking through the streets

He bid farewell to many

Then he bid farewell to his own true love

Which grieved him worse then any

Georgie was hanged with a golden cord

Just like you’ve never seen many

For he was a member of the royal race

And loved by a virtuous lady

Перевод песни

Коли я гуляв лондонським мостом

Одного туманного ранку рано

Я чув, як сказала якась молода фея

Господи, збережи мені життя Джорджі

Іди влаштуй мій молочно-білий конь

І так весело обмежувати його

Тоді їдьте до вищого суду короля

І благати за життя Джорджі"

Тож вона їздила цілий день і всю ніч

Поки вона втомилася бігати

Потім заспокоїла її довге ревяче волосся

Вона благає за життя Джорджа

Тоді Джорджі заревів і він благає за себе

Каже, що я ніколи нікого не вбивав

Але він вкрав шістнадцять кращих коней у короля

І продав їх у ромах

Тоді найдавніший закон закликав адвокатуру

Каже: «Джордж, мені шкода тебе

Але ваше власне визнання прирікає вас на смерть

Нехай Господь помилує вас

Якби я був на отому пагорбі

Де поцілунків у мене було багато

З моїм мечем і пістолетом поруч

Я б боровся за життя Джорджі

Коли Джордж йшов вулицями

Він прощався з багатьма

Потім він попрощався зі своєю справжньою любов’ю

Що засмучувало його гірше за будь-якого іншого

Джорджі повісили на золотому шнурі

Так само, як ви ніколи не бачили багатьох

Бо він був членом королівської раси

І улюблений чесною жінкою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди