Nu Mă Poți Opri - Deliric
С переводом

Nu Mă Poți Opri - Deliric

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Румунська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Nu Mă Poți Opri , виконавця - Deliric з перекладом

Текст пісні Nu Mă Poți Opri "

Оригінальний текст із перекладом

Nu Mă Poți Opri

Deliric

Оригинальный текст

Eram în liceu când am dat o lucrare de control la limba română

Am picat pe subiect, am scris fără să mă opresc

În clipa în care profesoara a zis «Pixu' jos!»

Eu am continuat să scriu

A venit lângă mine și pe un ton apăsat mi-a zis din nou

Pixu' jos!

Eu am continuat să scriu, când mi-a smuls pixu' din mână

M-am ridicat, am scos altu din buzunar

Și i-am zis:

Nu, nu, nu ma poți opri

Nu, nu, nu ma poți stopa

N-ai cum, acum asta-i treaba mea

Merg pe calea mea, oricat o simt de grea

Nu, nu, nu, nu, deja nu ma mai joc

Nu, nu, nu, nu, nu mai e timp nici loc

Nu, nu, nu, nu, nu am buton de stop

Nu, nu, nu, nu, na…

Nu, nu, nu, nu, na…

Fratele meu, am tras din greu precum culturistii

De cand toți vechii, toti triștii ne numeau «futuriştii»

Multi apareau, vedeau, plecau ca turiștii

Unii încercau, bălăneau, o sugeau toți muiştii

Dar am zis «Pânzele sus!», ca o expoziție de pictură

Am la fix, cuvânt, sufix, prepoziție, ce mixtură

Le-am scris, le-am trecut prin 2 plămâni şi-o gură

Și-am dat piept cu mulțimea dură și acum mulțimea urlă «DOC!»

N-am frâne bătrâne, n-o să mă opresc vreodată

Iată cum pun rap-u' pe hartă, toată treaba ca-i refutată

Căci cu CTC a început rap-u' dac-ar fi o data

Și dacă ar fi o dată ar fi odată ca niciodată, tată

Ăsta-i hip-hop bine făcut, Arnold în tinerețe

Minți istețe, acuratețe verbală, ăștia fac fețe, fețe

Ca portretiştii, o iau la picior ca fotbaliștii

Fratele meu, am tras din greu precum culturiști, dar…

Nu, nu, nu ma poți opri

Nu, nu, nu ma poți stopa

N-ai cum, acum asta-i treaba mea

Merg pe calea mea, oricat o simt de grea

Nu, nu, nu, nu, deja nu mă mai joc

Nu, nu, nu, nu, nu mai e timp nici loc

Nu, nu, nu, nu, nu am buton de stop

Nu, nu, nu, nu, na…

Nu, nu, nu, nu, na…

Nu, nu, nu ma poți opri, nu mă poți opri

Nu, nu, nu ma poți opri, încă o data îți zic

Nu, nu, nu ma poți opri… nu ma poți opri

Nu, nu, nu, nu, nu…

În '97 au râs când le-am zis că-mi fac formație

Da' am ținut-o cu tupeu, de mic, cu sânge-n instalație

A fost greu, crescut de capu' meu ca o malformație

Acu-i văd pe ei cu fețe lungi ca la echitație

Băiatu' care mergea în studio cu banii de alocație

Acum produce în studio, face banii din creație

Ăla de a intrat la caterincă pe compilație

Acum serios pe combinație

N-a coborât la prima stație

Gata să explodeze, nu poate fi oprit

Încerci degeaba, parcă ești Keanu Reeves în Speed

S-auzi ce scuipă, rămâi tâmpit, dumele am dospit

Unele zboară peste cap, îți fac cu mâna din cockpit

Și-s complet convins că fac ce trebuie, fac ce-mi place

Sete de succes, ma lași in pace?!

C-am foame de bani, da' am si sete de cunoaștere

Da' capu' tot imi stă mai mult la pizdă ca la naștere

Nu, nu, nu ma poți opri

Nu, nu, nu ma poți stopa

N-ai cum, acum asta-i treaba mea

Merg pe calea mea, oricat o simt de grea

Nu, nu, nu, nu, deja nu mă mai joc

Nu, nu, nu, nu, nu mai e timp nici loc

Nu, nu, nu, nu, nu am buton de stop

Nu, nu, nu, nu, na…

Nu, nu, nu, nu, na…

Nu, nu, nu ma poți opri, nu mă poți opri

Nu, nu, nu ma poți opri, încă o data îți zic

Nu, nu, nu ma poți opri… nu ma poți opri

Nu, nu, nu, nu, nu

Перевод песни

Я навчався в середній школі, коли виконував контрольну роботу румунською

Я впав на тему, писав не зупиняючись

У той момент, коли вчитель сказав: «Піксу вниз!»

Я продовжував писати

Він підійшов до мене і тихим голосом сказав мені знову

Попустись!

Я продовжував писати, коли він вирвав ручку з моєї руки

Я підвівся, дістав із кишені ще один

І я сказав,

Ні, ні, ти не можеш зупинити мене

Ні, ні, ти не можеш зупинити мене

Ти не можеш, це зараз моя робота

Я йду своїм шляхом, як би важко мені не було

Ні, ні, ні, я більше не граю

Ні, ні, ні, ні, немає ні часу, ні місця

Ні, ні, ні, ні, у мене немає кнопки зупинки

Ні, ні, ні, ні, ні…

Ні, ні, ні, ні, ні…

Мій брат, я боровся, як культурист

Відколи всі старі, всі сумні називали нас «футуристами»

Багато з'явилися, побачили, пішли, як туристи

Дехто пробував, хитався, всі лохи це смоктали

Але я сказав: «Одягайся!», як на виставці живопису

У мене є фіксований, слово, суфікс, прийменник, яка суміш

Я їх записав, пройшов 2 легені і рот

Я зіткнувся з жорстким натовпом, і тепер натовп кричить "DOC!"

У мене немає старих гальм, я ніколи не зупинюся

Ось як я поставив реп на карту, все це спростовується

Бо КТК почав ґвалтувати хоч раз

І якби це було один раз, то було б ще раз, тату

Це молодець хіп-хоп Арнольд в молодості

Розумна брехня, вербальна точність, вони роблять гримаси, гримаси

Як художники-портретисти, я сприймаю це як футболістів

Мій брат, я багато працював, як культурист, але

Ні, ні, ти не можеш зупинити мене

Ні, ні, ти не можеш зупинити мене

Ти не можеш, це зараз моя робота

Я йду своїм шляхом, як би важко мені не було

Ні, ні, ні, я більше не граю

Ні, ні, ні, ні, немає ні часу, ні місця

Ні, ні, ні, ні, у мене немає кнопки зупинки

Ні, ні, ні, ні, ні…

Ні, ні, ні, ні, ні…

Ні, ні, ти не можеш зупинити мене, ти не можеш зупинити мене

Ні, ні, ти не можеш мене зупинити, я тобі ще раз скажу

Ні, ні, ти не можеш зупинити мене… ти не можеш зупинити мене

Ні, ні, ні, ні, ні…

У 97-му вони сміялися, коли я сказав їм, що тренуюся

Так, я зберіг його мужньо, в дитинстві, з кров’ю в установці

Це було важко, піднято моєю головою, як порок розвитку

Тепер я бачу їх із довгими обличчями, як верхи

Хлопчик, який йшов у студію з грошовими коштами

Зараз він продюсує в студії, заробляє на творенні

Той, що пішов до гусениці на компіляцію

Тепер серйозно про комбінацію

Він не зійшов на першій станції

Готовий вибухнути, його неможливо зупинити

Марно намагаєшся, ти ніби Кіану Рівз у Speed

Ти чув, як він плюнув, ти був дурний, я змусив тебе стрибнути

Деякі літають над головою, тиснуть руку з кабіни

І я повністю впевнений, що роблю правильно, роблю те, що люблю

Жадоба успіху, ти залишаєш мене в спокої?!

Я спраглий грошей, але також спраглий знань

Але моя «голова» все ще більше на моїй киці, ніж при народженні

Ні, ні, ти не можеш зупинити мене

Ні, ні, ти не можеш зупинити мене

Ти не можеш, це зараз моя робота

Я йду своїм шляхом, як би важко мені не було

Ні, ні, ні, я більше не граю

Ні, ні, ні, ні, немає ні часу, ні місця

Ні, ні, ні, ні, у мене немає кнопки зупинки

Ні, ні, ні, ні, ні…

Ні, ні, ні, ні, ні…

Ні, ні, ти не можеш зупинити мене, ти не можеш зупинити мене

Ні, ні, ти не можеш мене зупинити, я тобі ще раз скажу

Ні, ні, ти не можеш зупинити мене… ти не можеш зупинити мене

Ні, ні, ні, ні, ні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди