Minhas Vozes - Do Amor

Minhas Vozes - Do Amor

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Minhas Vozes , виконавця - Do Amor з перекладом

Текст пісні Minhas Vozes "

Оригінальний текст із перекладом

Minhas Vozes

Do Amor

Оригінальний текст

Noutro dia escutava a mim mesmo

Vi que tinha muito a me dizer

Nesse instante peguei um papel

Num embalo foi só escrever

Me falava que as peças do mundo

Tem idéias pra lá de módicas

Decidimos então de repente

Tomar mais um trago, um traguinho de Vodka

De dez pras cinco até as nove, eu escuto as minhas vozes

Mais um dia que passamos juntos

Eu e eu, eu e eu, eu e eu

Quase perco minhas estribeiras

Num estalo tô longe dos prumos

Já passei muita coisa na vida

Muita graça e muita desgraça

Mas aprendi num lero comigo

A pegar o jegue e dar voltas na praça

De dez pras cinco até as nove, eu escuto as minhas vozes

Tô sapateando na grande avenida

Encucado e com más intenções

Cada vez é mais uma ferida

Mais um poço de mil confusões

Mas cantando esse partido alto

Com Do Amor e a Teresa Cristina

Resolvi, quero seguir em frente

Fazendo um batuque, pegando umas rimas

De dez pras cinco até as nove, eu escuto as minhas vozes

Que voz é essa que nunca desliga

Tô querendo parar de ouvir

Tampei o ouvido, acendi um cachimbo

No entanto ela só faz crescer

Percebi que não tinha mais graça

E que a boa era logo assumir

Nessa hora num passe de mágica

Ela me deu tchau e se pôs a sumir

De dez pras cinco até as nove, eu escuto as minhas vozes

Переклад пісні

Днями слухав себе

Я бачив, що він мав багато мені розповісти

У цей момент я схопив папірець

У пакеті було просто напис

Він сказав мені, що частини світу

Мати ідеї поза модними

Ми раптом вирішили

Ще випити, трохи горілки горілки

З десятої до п'ятої і до дев'ятої я слухаю свій голос

Ще один день, який ми провели разом

Я і я, я і я, я і я

Я мало не витримав

В одну мить я далекий від схилу

Я багато чого пережила в житті

Багато ласки і багато ганьби

Але я навчився на лекції зі мною

Беруть осла і обходять майдан

З десятої до п'ятої і до дев'ятої я слухаю свій голос

Я танцюю чечітку на великому проспекті

У пастці та з поганими намірами

Це все більше і більше рана

Ще один колодязь із тисячею плутанини

Але співає ту гучну партію

З Do Amor і Teresa Cristina

Я вирішила, хочу рухатися далі

Грати на барабанах, підбирати рими

З десятої до п'ятої і до дев'ятої я слухаю свій голос

Що це за голос, який ніколи не вимикається

Я хочу перестати слухати

Заклав вухо, запалив люльку

Однак це тільки змушує його рости

Я зрозуміла, що це вже не весело

І що найкраще було припустити незабаром

У той час, як за помахом чарівної палички

Вона помахала на прощання і зникла

З десятої до п'ятої і до дев'ятої я слухаю свій голос

Інші пісні виконавця:

1

Lindo lago do amor

Do Amor • 2010

2

Perdizes

Do Amor • 2010

3

Homem-Bicho

Do Amor • 2010

5

Vem Me Dar

Do Amor • 2010

6

Morena Russa

Do Amor • 2010

7

Pepeu baixou em mim

Do Amor • 2010

8

Dar uma Banda

Do Amor • 2010

9

Ninguém Vai Deixar

Do Amor • 2013

10

Ir e Vir

Do Amor • 2013

11

Piracema

Do Amor • 2013

12

Life Is

Do Amor • 2013

13

Esse Fumo é Bom

Do Amor • 2013

14

Eu Vou Pra Belém

Do Amor • 2013

15

Minha Mente

Do Amor • 2013

16

Ofusca

Do Amor • 2013

17

Half a Minute

Do Amor • 2011

18

Greensleeves

Do Amor • 2011

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди