Мама - Дискорд
С переводом

Мама - Дискорд

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Мама , виконавця - Дискорд з перекладом

Текст пісні Мама "

Оригінальний текст із перекладом

Мама

Дискорд

Оригинальный текст

Мама улыбнись, я пришёл домой, кончилась война.

Песню на ночь спой, поцелуй в усталые глаза.

На твоих руках засыпает мир, засыпаю я.

Мама не горюй, я с тобою милая моя.

Всё давно дождями смыто - сегодня, вчера.

Завтра точно станет лучше - такие дела.

Мама просто всё неважно

В этом сне многоэтажном.

Жизнь не книга, не картина

Сын за мать и мать за сына.

Мама не смотри, этот мир усталый заболел.

Мама – карантин для кого-то жизнь, а кому-то плен.

На моих часах сорок девять лет, а как будто день.

Не могу забыть, не могу молчать – вот такая хрень.

Всё давно дождями смыто - сегодня, вчера.

Завтра точно станет лучше - такие дела.

Мама просто всё неважно

В этом сне многоэтажном.

Жизнь не книга, не картина

Сын за мать и мать за сына.

Мама улыбнись, я пришёл домой, кончилась война.

Песню на ночь спой, поцелуй в усталые глаза.

Всё давно дождями смыто - сегодня, вчера.

Завтра точно станет лучше - такие дела.

Перевод песни

Мама посміхнись, я прийшов додому, закінчилася війна.

Пісню на ніч заспівай, поцілунок у втомлені очі.

На твоїх руках засинає світ, засинаю я.

Мамо не журись, я з тобою мила моя.

Все давно змито дощами - сьогодні, вчора.

Завтра точно стане краще – такі справи.

Мама просто все не має значення

У цьому сні багатоповерховий.

Життя не книга, не картина

Син за матір та матір за сина.

Мама не дивись, цей світ утомлений захворів.

Мама – карантин для когось життя, а комусь полон.

На моїй годині сорок дев'ять років, а ніби день.

Не можу забути, не можу мовчати – ось така хрень.

Все давно змито дощами - сьогодні, вчора.

Завтра точно стане краще – такі справи.

Мама просто все не має значення

У цьому сні багатоповерховий.

Життя не книга, не картина

Син за матір та матір за сина.

Мама посміхнись, я прийшов додому, закінчилася війна.

Пісню на ніч заспівай, поцілунок у втомлені очі.

Все давно змито дощами - сьогодні, вчора.

Завтра точно стане краще – такі справи.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди