Нижче наведено текст пісні Abrigo , виконавця - Diogo Piçarra з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Diogo Piçarra
Sei que não tenho
Razões para que eu consiga
Mostrar-te o que sinto é real
E mesmo que eu te diga
Tudo o que seja
Verdade ou mentira
Eu nunca te dei valor
E agora dava-te a minha vida
Porque nunca te deixo, nunca me vejo
Numa vida sem ti
Tudo o que eu vejo, em ti o que eu vejo
É tudo o que eu vejo em mim
Porque nunca te deixo, não te desejo
Menos que tudo, enfim
Tu és o meu abrigo
E sem ti não consigo
Tu és o meu abrigo
E sem ti não consigo
É sempre tão raro que eu seja
Tudo o que tu queres que eu seja
E é sempre tão bom quando deixas
Ver-te tal como és sem merdas
Eu nunca te deixo assim, não
Depois de tudo o que eu já fiz, não
Porque nunca te deixo, nunca me vejo
Numa vida sem ti
Tudo o que eu vejo, em ti o que eu vejo
É tudo o que eu vejo em mim
Nunca te deixo, não te desejo
Menos que tudo, enfim
Tu és o meu abrigo
E sem ti não consigo
Tu és o meu abrigo
E sem ti não consigo
Tu és o meu abrigo
E sem ti não consigo
Prefiro estar sozinho
Que não te ter comigo
Sei que não tenho
Razões para que eu consiga
Mostrar-te o que sinto é real
E mesmo que eu te diga
Que és o meu abrigo
E sem ti não consigo
Tu és o meu abrigo
E sem ti não consigo
Não me importa com quem eu estou
Já não estás, mas nada mudou
Não me importa com quem eu estou
Agora voltas, tudo voltou
Я знаю, що не маю
Причини, чому я можу
Покажу тобі те, що я відчуваю справжнім
І навіть якщо я вам скажу
що завгодно
Правда чи брехня
Я ніколи не цінував тебе
А тепер я віддав тобі своє життя
Бо я ніколи не покидаю тебе, я ніколи не бачу себе
У житті без тебе
Усе я бачу, в те те, що бачу я
Це все, що я бачу в собі
Тому що я ніколи не залишаю тебе, я тебе не хочу
У всякому разі, менше за все
Ти мій притулок
А без тебе я не можу
Ти мій притулок
А без тебе я не можу
У мене це завжди так рідко
Все, що ти хочеш, щоб я був
І завжди так добре, коли ти дозволяєш
Побачимось таким, який ти є, без лайна
Я ніколи не залишаю тебе в такому вигляді, ні
Після всього, що я вже зробив, ні
Бо я ніколи не покидаю тебе, я ніколи не бачу себе
У житті без тебе
Усе я бачу, в те те, що бачу я
Це все, що я бачу в собі
Я ніколи не залишаю тебе, я не хочу тебе
У всякому разі, менше за все
Ти мій притулок
А без тебе я не можу
Ти мій притулок
А без тебе я не можу
Ти мій притулок
А без тебе я не можу
Я вважаю за краще бути на самоті
Що тебе зі мною нема
Я знаю, що не маю
Причини, чому я можу
Покажу тобі те, що я відчуваю справжнім
І навіть якщо я вам скажу
Що ти мій притулок
А без тебе я не можу
Ти мій притулок
А без тебе я не можу
Мені байдуже, з ким я
Тебе більше немає, але нічого не змінилося
Мені байдуже, з ким я
Тепер ти повернувся, все повернулося
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди