Нижче наведено текст пісні O Erro Mais Bonito , виконавця - Ana Bacalhau, Diogo Piçarra з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ana Bacalhau, Diogo Piçarra
Se eu
Pudesse regressar àquele dia
E não seguir em frente como queria
Talvez vivesse sem esta vontade
Se eu
Tivesse tido forças para ficar e
Deixasse um vazio no teu lugar, eu
Talvez vivesse sem esta saudade
Mas, de
Que vale a vida se não é sentida?
Mesmo que, sendo assim, seja preciso
Que a voz nos vá matando devagar
Choro
Mas é melhor chorar o que foi feito
Se não era por aí o meu caminho
Tu foste o meu erro mais bonito (x3)
Se eu
Não fosse atrás de mim nos teus silêncios
Nem me perdesse dentro dos teus braços
Talvez vivesse sem este castigo
Lenta é
Esta lágrima que cai no chão e ainda
Me lembra do calor das tuas mãos
Que já não me apertam contra o teu corpo
Choro
Mas é melhor chorar o que foi feito
Se não era por aí o meu caminho
Tu foste o meu erro mais bonito (x3)
Se eu
Não tivesse vivido tudo aquilo
Nem tivesse chorado o que chorei, eu
Não saberia hoje o que sei
Якщо я
Я міг би повернутися до того дня
І не рухатися вперед, як я хотів
Може жити без цієї волі
Якщо я
Мав сили залишитися і
Залиште порожнечу на своєму місці, я
Можливо, я міг би прожити без цієї туги
Але від
Чого варте життя, якщо його не відчувати?
Навіть якщо, отже, це необхідно
Нехай голос нас повільно вбиває
Плакати
Але краще плакати, що зроблено
Якби це був не мій шлях
Ти був моєю найкрасивішою помилкою (x3)
Якщо я
Не йди за мною у своєму мовчанні
Я навіть не загубився в твоїх обіймах
Можливо, я міг би прожити без цього покарання
повільно
Ця сльоза, що падає на підлогу, нерухома
Нагадує мені тепло твоїх рук
Це більше не притискає мене до твого тіла
Плакати
Але краще плакати, що зроблено
Якби це був не мій шлях
Ти був моєю найкрасивішою помилкою (x3)
Якщо я
Я не все це пережив.
Я навіть не плакала, що я плакала, я
Я б сьогодні не знав того, що знаю
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди