
Нижче наведено текст пісні Mama , виконавця - Dina з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dina
D’humeur trop triste, j’me prends la tête
J’avoue, je pense à toi quand j’suis mal
Je n’ai plus trop le cœur à la fête
Je n’ai plus d’repère quand je suis loin de toi, de toi (de toi)
Jamais je n’me verrais vivre sans toi, mama (mama)
Nan, tu n’as pas idée
Et j’serais prête au pire (au pire) pour toi (pour toi)
Nan, y en a pas deux comme toi
Je veux pas te voir souffrir (souffrir) comme moi
T’es la seule qui compte pour moi
Oh mama, mama, mama
T’es la seule qui compte pour moi
Oh mama, mama, mama
T’es la seule qui compte pour moi
Si loin de toi, je me sens si seule
Sans toi, je ne sais pas à qui parler
Si près de toi, je n’serais jamais seule
Tu es la seule sur qui je peux compter
J’ai trop de sentiments, neuf mois dans ton p’tit ventre
J’repense à mon enfance et j’en rêve
J’aimerais remonter le temps, revenir comme avant
Comme avant et j’en rêve
Et j’serais prête au pire (au pire) pour toi (pour toi)
Nan, y en a pas deux comme toi (y en a pas deux comme toi)
Je veux pas te voir souffrir (souffrir) comme moi (comme moi)
У надто сумному настрої я беруся за голову
Зізнаюся, я думаю про тебе, коли мені погано
Мені більше не до вечірок
Я вже не маю орієнтира, коли я далеко від тебе, від тебе (від тебе)
Я б ніколи не бачив себе без тебе, мамо (мамо)
Ні, ви поняття не маєте
І я буду готова до гіршого (до гіршого) для тебе (для тебе)
Ні, немає двох таких, як ти
Я не хочу бачити, як ти страждаєш (страждаєш), як я
Ти єдиний, хто має значення для мене
Ой мамо, мамо, мамо
Ти єдиний, хто має значення для мене
Ой мамо, мамо, мамо
Ти єдиний, хто має значення для мене
Так далеко від тебе, я відчуваю себе таким самотнім
Без тебе я не знаю, з ким говорити
Так близько до тебе, я ніколи не буду один
Ти єдиний, на кого я можу розраховувати
У мене занадто багато почуттів, дев'ять місяців у твоєму животі
Я згадую своє дитинство і мрію про нього
Я хотів би повернутися в минуле, назад до того, як було
Як колись і мрію про це
І я буду готова до гіршого (до гіршого) для тебе (для тебе)
Ні, немає двох таких як ти (немає двох таких як ти)
Я не хочу бачити, як ти страждаєш, як я (як я)
L'Algérino, Imen es, Soprano • 2021
Dina • 2002
Dina • 2002
Dina • 2006
Dina • 2006
Dina • 2006
Dina • 2006
Dina • 2002
Dina • 2002
Dina • 2002
Dina • 2002
Dina • 2002
Dina • 2002
Dina • 2002
Dina • 2002
Dina • 2002
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди