Chess With The Abyss - Dimmu Borgir
С переводом

Chess With The Abyss - Dimmu Borgir

Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
248180

Нижче наведено текст пісні Chess With The Abyss , виконавця - Dimmu Borgir з перекладом

Текст пісні Chess With The Abyss "

Оригінальний текст із перекладом

Chess With The Abyss

Dimmu Borgir

Оригинальный текст

Old dreams return

Disillusioned I yearn

Am I buried beneath sand and clay?

The caress of cold soil

With limbs crippled to the coil

Locked inside a nightmare womb

Tarnished and grief stricken

Emptiness within a void

Longing for the sun to shine

To discourage the demonoid

Salvation!

Darkness reborn!

Old dreams return

Disillusioned I yearn

Am I buried beneath sand and clay?

The caress of cold soil

With limbs crippled to the coil

Locked inside a nightmare womb

We seem to keep fading away

Holding on to that last final sway

A doctrine of self salvation

Darkness reborn on resurrection day

Stagnating in dead waters

While circling above the surface

Of the deep pale desert sea

Cutting that other life of lines

Salvation!

Wish we’d never met

Salvation!

And rather gone our seperate ways

Salvation!

All times spent together

Salvation!

Are the darkest of days

Salvation!

Darkness reborn!

Перевод песни

Повертаються старі мрії

Розчарований, я тужу

Я похований під піском та глиною?

Ласка холодного ґрунту

З покаліченими до котушки кінцівками

Замкнений у кошмарній утробі

Потьмарений і вражений горем

Порожнеча в порожнечі

Прагнете, щоб сонце світило

Щоб відбити дух демоноїда

Спасіння!

Темрява відродилася!

Повертаються старі мрії

Розчарований, я тужу

Я похований під піском та глиною?

Ласка холодного ґрунту

З покаліченими до котушки кінцівками

Замкнений у кошмарній утробі

Здається, ми продовжуємо зникати

Тримаючись останнього останнього хитання

Вчення про самоспасіння

Темрява відроджується в день воскресіння

Застій у мертвій воді

Поки кружляють над поверхнею

Глибокого блідого пустельного моря

Розрізання іншого життя ліній

Спасіння!

Як би ми ніколи не зустрічалися

Спасіння!

І скоріше пішли окремими шляхами

Спасіння!

Всі часи, проведені разом

Спасіння!

Це найтемніші дні

Спасіння!

Темрява відродилася!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди