All Because of You - Diesel
С переводом

All Because of You - Diesel

Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
226000

Нижче наведено текст пісні All Because of You , виконавця - Diesel з перекладом

Текст пісні All Because of You "

Оригінальний текст із перекладом

All Because of You

Diesel

Оригинальный текст

I’m tired of being alone at night

With darkness all around

My hair is standing up in fright

If I don’t hear a sound

My fear of heights

My fear of crowds

Of open spaces too

To match my fear to stay in love

But I’m in love with you

I’m a little bit dizzy

I’m a little bit scared

I’m a little bit busy

But it’s all because of you

My life is full of emptiness

My ears are filled with tears

My house became a filthy mess

I haven’t slept for years

Moonlight in the overnight

I’m burning in the morn

My perfect plan is not insight

I’m throwing in my horse

I’m a little bit busy

I’m a little bit scared

I’m a little bit dizzy

Because of you, because of you

Fear is growing bigger

Rumors getting small

Got my thumbs on the trigger

Because of you, because of you

I’m a little bit dizzy

I’m a little bit scared

I’m a little bit busy

Darling, it’s because of you

The lather in an overnight

I haven’t slept for years

I’m scared to be alone at night

My eyes are filled with tears

My life is full of emptiness

Of open spaces too

The lather really made me a mess

It’s all because of you

I’m a little bit busy

I’m a little bit scared

I’m a little bit dizzy

Now it’s all because of you

Перевод песни

Я втомилася бути одна вночі

З темрявою навколо

Моє волосся встає з ляку

Якщо я не чую звук

Мій страх висоти

Мій страх натовпу

Відкритих просторів також

Щоб відповідати моєму страху залишитися закоханим

Але я закоханий у тебе

У мене трохи запаморочення

Мені трохи страшно

Я трошки зайнятий

Але це все через ви

Моє життя повне порожнечі

Мої вуха наповнені слізьми

Мій дім перетворився на брудний безлад

Я не сплю роками

Місячне світло вночі

Я горю вранці

Мій ідеальний план не інсайт

Я кидаю свого коня

Я трошки зайнятий

Мені трохи страшно

У мене трохи запаморочення

Через тебе, через тебе

Страх стає все більшим

Чуток стає менше

Я тримаю великі пальці на спусковому гачку

Через тебе, через тебе

У мене трохи запаморочення

Мені трохи страшно

Я трошки зайнятий

Коханий, це через тебе

Намилити протягом ночі

Я не сплю роками

Мені страшно залишатися один вночі

Мої очі наповнені слізьми

Моє життя повне порожнечі

Відкритих просторів також

Піна справді завдала мені безладу

Це все через вас

Я трошки зайнятий

Мені трохи страшно

У мене трохи запаморочення

Тепер це все завдяки тобі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди