Nice dass du dabei bist - Die Lochis
С переводом

Nice dass du dabei bist - Die Lochis

Альбом
#whatislife
Год
2018
Язык
`Німецька`
Длительность
215200

Нижче наведено текст пісні Nice dass du dabei bist , виконавця - Die Lochis з перекладом

Текст пісні Nice dass du dabei bist "

Оригінальний текст із перекладом

Nice dass du dabei bist

Die Lochis

Оригинальный текст

Weißt du noch

Wie es war und wer wir war’n?

Hab’n

Die ganze Stadt auf den Kopf gestellt

Wir sind das Comeback

Des Jahres, auf das keiner wartet, doch

Für uns bedeutet es die Welt

Wie oft haben wir gesagt, dass wir uns Zeit nehm’n

Und dann irgendwie gemerkt, dass die Zeit fehlt

Doch heut zählen Ausreden nicht

Denn, ey, ich zähl' auf dich

Raffst dich auf, bist dabei, dich zu entscheiden

Das Lied ist aus, willst hier nicht mehr länger bleiben

Wir hab’n uns lang nicht mehr geseh’n

Ey, wie nice, dass du dabei bist

Viel zu schön, um’s nicht zu teil’n

Ohne dich wär' das nicht das Gleiche

Ohne dich wär's wie allein

So richtig nice, dass du dabei bist

Viel zu schön, um wahr zu sein

Mal wieder wie in alten Zeiten

Spür' genau denselben Vibe

Ey, wie nice, dass du dabei bist

Ohne dich wär's nicht das Gleiche

So richtig nice, dass du dabei bist

Weil das für uns die beste Zeit ist

Es ist halb sechs

Die ganze Nacht gemeinsam wachgehalten

Und langsam wird es draußen hell

Rühr'n uns nicht vom Fleck

Denn die gleiche Parkbank so wie damals ist

Für uns das Zentrum dieser Welt

Und wenn wir irgendwann zurück auf diese Zeit seh’n

Und wir merken, dass uns diese gute Zeit fehlt

Dann zählen Ausreden nicht

Ey, dann zähl' ich auf dich

Denn das Einzige, was wirklich nie passier’n darf

Dass wir in zwanzig Jahr’n vergessen, dass wir hier war’n

Und deshalb schrei' ich’s in die Welt

Ey, wie nice, dass du dabei bist

Viel zu schön, um’s nicht zu teil’n

Ohne dich wär' das nicht das Gleiche

Ohne dich wär's wie allein

So richtig nice, dass du dabei bist

Viel zu schön, um wahr zu sein

Mal wieder wie in alten Zeiten

Spür' genau denselben Vibe

Stell dir vor, du wärst allein zuhaus geblieben

Und hättest nichts davon erlebt

Ey, diese Nacht, sie ist jetzt schon 'ne Legende

Auch wenn uns ein, zwei Seiten fehl’n

Ey, wie nice, dass du dabei bist

Viel zu schön, um’s nicht zu teil’n

Ohne dich wär' das nicht das Gleiche

Ohne dich wär's wie allein

So richtig nice, dass du dabei bist

Viel zu schön, um wahr zu sein

Mal wieder wie in alten Zeiten

Spür' genau denselben Vibe

Ey, wie nice, dass du dabei bist

Ohne dich wär's nicht das Gleiche

So richtig nice, dass du dabei bist

Weil das für uns die beste Zeit ist

Перевод песни

Знаєш, що

Як це було і ким ми були?

мають

Усе місто перевернулося

Ми є поверненням

Рік, якого ніхто не чекає, так

Для нас це означає світ

Як часто ми говорили, що не поспішаємо

А потім якось зрозумів, що немає часу

Але сьогодні виправдання не зараховуються

Тому що, привіт, я розраховую на тебе

Підніміть себе, збирайтеся вирішити

Пісня закінчилася, не хочу більше тут залишатися

Ми давно не бачилися

Гей, як добре, що ти тут

Занадто красива, щоб не поділитися

Без вас це було б не так

Без тебе було б як самотньо

Дуже приємно, що ти тут

Занадто добре, щоб бути правдою

Знову як у старі часи

Відчуйте ту саму атмосферу

Гей, як добре, що ти тут

Без вас це було б не так

Дуже приємно, що ти тут

Бо це найкращий час для нас

Вже пів на п’яту

Протрималися разом всю ніч

А надворі потихеньку світає

Не рухайтеся з місця

Тому що та сама лава в парку, що була тоді

Для нас центр цього світу

І якщо ми коли-небудь оглянемося на цей час

І ми розуміємо, що сумуємо за цим гарним часом

Тоді виправдання не зараховуються

Гей, тоді я розраховую на тебе

Бо єдине, чого насправді ніколи не повинно статися

Що через двадцять років ми забудемо, що були тут

І тому я вигукую це на весь світ

Гей, як добре, що ти тут

Занадто красива, щоб не поділитися

Без вас це було б не так

Без тебе було б як самотньо

Дуже приємно, що ти тут

Занадто добре, щоб бути правдою

Знову як у старі часи

Відчуйте ту саму атмосферу

Уявіть, що ви залишилися вдома самі

І ти б нічого цього не відчув

Ой, цієї ночі це вже легенда

Навіть якщо нам не вистачає однієї чи двох сторінок

Гей, як добре, що ти тут

Занадто красива, щоб не поділитися

Без вас це було б не так

Без тебе було б як самотньо

Дуже приємно, що ти тут

Занадто добре, щоб бути правдою

Знову як у старі часи

Відчуйте ту саму атмосферу

Гей, як добре, що ти тут

Без вас це було б не так

Дуже приємно, що ти тут

Бо це найкращий час для нас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди