
Нижче наведено текст пісні Schlaflied , виконавця - Die Ärzte з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Die Ärzte
Schlaf, mein Kindchen, schlafe ein
Die Nacht, sie schaut zum Fenster rein
Der runde Mond, er hat dich gerne
Und es leuchten dir die Sterne
Schlaf, mein Kleines, träume süß
Bald bist du im Paradies
Denn gleich öffnet sich die Tür
Und ein Monster kommt zu dir
Mit seinen elf Augen schaut es dich an
Und schleicht sich an dein Bettchen ran (Buh!)
Du liegst still da, bewegst dich nicht
Das Monster zerkratzt dir dein Gesicht
Seine Finger sind lang und dünn
Wehr dich nicht, 's hat keinen Sinn
Und es kichert wie verrückt
Als es deinen Hals zudrückt
Du schreist, doch du bist allein zu Haus
Das Monster sticht dir die Augen aus
Dann bist du still und das ist gut
Es beißt dir in den Hals und trinkt dein Blut
Ohne Blut bist du bleich wie Kreide
Dann frisst es deine Eingeweide
Dein kleines Bettchen vom Blut ganz rot
Die Sonne geht auf und du bist tot
Schlaf, mein Kindchen, schlaf jetzt ein
Am Himmel steh’n die Sternelein
Schlaf, mein Kleines, schlafe schnell
Dein Bettchen ist ein Karussell
Schlaf, mein Kindchen, schlaf jetzt ein
Sonst kann das Monster nicht hinein
Спи, дитино моя, засни
Вночі вона дивиться у вікно
Круглий місяць, ти йому подобаєшся
І зірки сяють тобі
Спи мій маленький, солодких снів
Скоро ви потрапите в рай
Бо двері скоро відкриються
І до вас приходить чудовисько
Воно дивиться на вас своїми одинадцятьма очима
І підкрадається до вашого ліжечка (бу!)
Ти лежиш нерухомо, не рухайся
Чудовисько подряпає ваше обличчя
Його пальці довгі й тонкі
Не відбивайтеся, немає сенсу
І хихикає як божевільний
Як стискає горло
Ти кричиш, але ти вдома сам
Чудовисько виколе тобі очі
Тоді ти мовчиш, і це добре
Воно кусає тобі шию і п’є кров
Без крові ти блідий, як крейда
Тоді воно з’їдає ваші нутрощі
Твоє ліжко все червоне від крові
Сонце сходить, і ти мертвий
Спи, дитино моя, лягай зараз спати
Маленькі зірочки на небі
Спи, мій маленький, спи швидко
Ваше ліжко — карусель
Спи, дитино моя, лягай зараз спати
Інакше монстр не зможе потрапити всередину
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди