
Нижче наведено текст пісні Gute Zeit , виконавця - Die Ärzte з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Die Ärzte
Deine Nerven geh’n Bankrott, Fernsehen bringt eh auch nur Schrott
Deine Sehnsucht ist so groß doch nichts ist los
Trotzdem trauerst du heut nicht, denn wir spielen, das ist dir wichtig
Heute Abend fliegt die Kuh und das weißt du
Denn wir spielen gerne — mit dem Feuer, eins von den ganz besonderen Abenteuern
Denn für eine gute Zeit, sind zu allem wir bereit
Wir hab’n mit Trauer nichts am Hut, wir machen Krach, dann geht’s uns gut
Für eine gute Zeit, sind zu allem wir bereit, bereit
Hinter uns ein Meer von Schutt, unsre Ohren geh 'n kaputt
Jeden Abend tausend Phon, was ist das schon?
Und I’m Hotel geht 's weiter, jede Nacht
Und der Portier wird um den Schlaf gebracht, jede Nacht
Denn für eine gute Zeit, sind zu allem wir bereit
Wir hab’n mit Trauer nichts am Hut, wir machen Krach, dann geht’s uns gut
Für eine gute Zeit, sind zu allem wir bereit
Wir woll’n lauter als die Hölle sein, unser Herz ist groß und die Welt ist klein
Wir geb 'n euren Ohren Zunder
Drei Akkorde wirken Wunder, wenn der Ruf schallt:
Eins, zwei, drei, rocken wir die Welt zu Brei
Heute kann euch keiner helfen, unsre Marschalls geh 'n bis elf
Und heute woll 'n wir alles geben.
Wir woll 'n ja nicht ewig leben…
Wir woll 'n lauter als die Hölle sein, unser Herz ist groß und die Welt ist
klein
Für eine gute Zeit
Ваші нерви розоряються, телебачення все одно приносить лише мотлох
Твоя туга така велика, але нічого не відбувається
Тим не менш, ви сьогодні не сумуєте, тому що ми граємо, це важливо для вас
Сьогодні ввечері корова летить, і ти це знаєш
Тому що ми любимо грати - з вогнем, одна з особливих пригод
Тому що для гарного проведення часу ми готові на все
Ми не маємо жодного відношення до горя, ми шумимо, тоді у нас все добре
Щоб добре провести час, ми готові на все, готові
За нами море уламків, нам вуха розіб'ють
Тисяча телефонів щовечора, що це?
А в готелі це триває щовечора
І швейцар позбавляється сну, щоночі
Тому що для гарного проведення часу ми готові на все
Ми не маємо жодного відношення до горя, ми шумимо, тоді у нас все добре
Щоб добре провести час, ми готові на все
Ми хочемо бути гучнішими за пекло, наше серце велике, а світ маленький
Ми дамо вашим вухам трут
Три акорди творять чудеса, коли пролунає дзвінок:
Раз, два, три, давайте розгойдемо світ до кінця
Сьогодні вам ніхто не допоможе, наші маршали йдуть до одинадцятої
І сьогодні ми хочемо віддати все.
Ми не хочемо жити вічно...
Ми хочемо бути гучнішими за пекло, наше серце велике, і світ такий
малий
Для гарного проведення часу
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди