Yeah Yeah You Would - Diddy - Dirty Money, Grace Jones
С переводом

Yeah Yeah You Would - Diddy - Dirty Money, Grace Jones

  • Альбом: Last Train To Paris

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Yeah Yeah You Would , виконавця - Diddy - Dirty Money, Grace Jones з перекладом

Текст пісні Yeah Yeah You Would "

Оригінальний текст із перекладом

Yeah Yeah You Would

Diddy - Dirty Money, Grace Jones

Оригинальный текст

Ladies and gentlemen, yeah,

I’m here to tell you that this is a brand new sound

This (this) will change your lives

All you gotta do is turn your shit up, turn your shit up

(All you gotta do is turn your shit up)

This what you want, what you want

That’s what you need, that’s what you need

That’s what you get, that’s what you get

That’s what you like, what you like

That’s the Dirty Money

Could have been your everything,

Could have been your shooting star,

Could have been your backbone, but now I’m too far away

You won’t be there alone,

My love wouldn’t be over

We wouldn’t be staring out the window,

Guessing which way the wind blows

You would be loving me, hold me, treating me better, yeah, yeah, yeah, you would

Yeah, yeah, yeah, you would

You’re just so damn selfish, man, and so jealous, you would be loving me,

yeah you would,

Yeah, yeah, yeah, yeah, you would

Yeah, come on, oh

Who was your number one?

Who had niggas at the alter wearing fuchsia gators and cummerbunds?

Got my hand on my gun,

As I’m sitting drinking and thinking I love you, you should’ve had my son

Got me losing my mind,

All alone in my room, staring at your picture like I’m doing time

I know loving me’s hard, loving me’s hard,

But the further you are away, got me closer to God

Sex could’ve been greater,

If I was the only one, wouldn’t be your mistress?

But now I’m too far to play (too far to play)

Now you take the blame along (you take the blame along),

Love won’t be free to roam (love won’t be free to roam)

We would be prisoners of the sheets, baby, I’ll be your capture (I'll be your

capture)

You would be loving me, hold me, treating me better, yeah, yeah, yeah,

yeah you would

Yeah, yeah, yeah, yeah, you would

You’re just so damn selfish, man, and so jealous, you would be loving me, yeah,

yeah, yeah, yeah, you would,

Yeah, yeah, yeah, yeah, you would

All I wanted was your loving, you kept telling me you wouldn’t be happy

Yeah, yeah, yeah, you would

Yeah, yeah, yeah, you would

Yeah, yeah, yeah, you would

Yeah, yeah, yeah, you would

Yeah, yeah, yeah, you would

Перевод песни

Пані та панове, так,

Я тут, щоб повідомити вам, що це абсолютно новий звук

Це (це) змінить ваше життя

Все, що вам потрібно зробити, — це підняти своє лайно, підняти своє лайно

(Все, що вам потрібно – це підняти своє лайно)

Це те, що ти хочеш, те, що ти хочеш

Це те, що вам потрібно, це те, що вам потрібно

Ось що ви отримуєте, це ви отримуєте

Це те, що тобі подобається, те, що тобі подобається

Це брудні гроші

Могло бути твоїм усім,

Могла бути твоєю падаючою зіркою,

Мог би бути твоєю опорою, але тепер я занадто далеко

Ви не будете там самі,

Моя любов не закінчиться

Ми б не дивилися у вікно,

Здогадуйся, куди дме вітер

Ти б мене любив, тримав мене, ставився б до мене краще, так, так, так, ти б

Так, так, так, ви б

Ти просто такий чортовий егоїст, чоловіче, і такий ревнивий, що ти любив би мене,

так, ти б,

Так, так, так, так, ви б

Так, давай, о

Хто був твоїм номером один?

У кого були негри на алтарі, одягнені в лігатори кольору фуксії та каммербунди?

Взявся за пістолет,

Поки я сиджу, п’ю й думаю, що люблю тебе, ти мав би мати мого сина

Я втратив розум,

Зовсім сам у своїй кімнаті, дивлюся на твою фотографію, ніби бавлю час

Я знаю, любити мене важко, любити мене важко,

Але чим далі ти віддаляєшся, тим я ближче до Бога

Секс міг би бути більшим,

Якби я був єдиним, чи не був би твоєю коханкою?

Але тепер я занадто далеко, щоб грати (занадто далеко, щоб грати)

Тепер ви берете на себе провину (ви берете провину на себе),

Любов не буде вільна бродити (любов не буде вільна бродити)

Ми були б ув'язненими простирадла, дитино, я буду твоїм полоном (я буду твоїм

захопити)

Ти б мене любив, тримав мене, ставився б до мене краще, так, так, так,

так, ти б

Так, так, так, так, ви б

Ти просто такий чортовий егоїст, чувак, і такий ревнивий, що ти любив би мене, так,

так, так, так, ти б,

Так, так, так, так, ви б

Все, чого я бажав, це твоєї любові, ти постійно говорив мені що не будеш щасливим

Так, так, так, ви б

Так, так, так, ви б

Так, так, так, ви б

Так, так, так, ви б

Так, так, так, ви б

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди