Нижче наведено текст пісні L'Heautontimoroumenos (1857) (Self-Tormentor) , виконавця - Diamanda Galas з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Diamanda Galas
No rage, no rancor: I shall beat you
As butchers fell an ox
As Moses smote the rock in Horeb—
I shall make you weep
And by the waters of affliction
My desert will be slaked
My desire, that hope has made monstrous
Will frolic in your tears
As a ship tosses on the ocean—
In my besotted heart
Your adorable sobs will echo
Like an ecstatic drum
For I—am I not a dissonance
In the divine accord
Because of the greedy Irony
Which infiltrates my soul?
I hear it in my voice—that shrillness
That poison in my blood!
I am the sinister glass in which
The Fury sees herself!
I am the knife and the wound it deals
I am the slap and the cheek
I am the wheel and the broken limbs
Hangman and victim both!
I am the vampire at my own veins
One of the great lost horde
Doomed for the rest of my time, and beyond
«To laugh—and smile no more»
Ні люті, ні злості: я вас переможу
Як м’ясники впав вол
Коли Мойсей вдарив скелю в Хореві,—
Я змусю вас плакати
І водами страждань
Моя пустеля загасить
Моє бажання, ця надія стала жахливою
Буде веселитися у ваших сльозах
Як корабель кидається в океан,
У моєму зажуреному серці
Ваші чарівні ридання будуть відлуняти
Як екстатичний барабан
Бо я—я не дисонанс
У Божій згоді
Через жадібну іронію
Що проникає в мою душу?
Я чую це у своєму голосі — цю пронизливість
Ця отрута в моїй крові!
Я – зловісне скло, в якому
Фурі бачить себе!
Я ніж і рана, яку він завдає
Я — ляпас і щока
Я колесо і зламані кінцівки
Шибеник і жертва обидва!
Я – вампір у власних венах
Один із великої втраченої орди
Приречений на решту мого часу й не тільки
«Сміятися — і більше не посміхатися»
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди