Let's Not Chat About Despair - Diamanda Galas
С переводом

Let's Not Chat About Despair - Diamanda Galas

Альбом
You Must Be Certain Of The Devil
Год
1988
Язык
`Англійська`
Длительность
297970

Нижче наведено текст пісні Let's Not Chat About Despair , виконавця - Diamanda Galas з перекладом

Текст пісні Let's Not Chat About Despair "

Оригінальний текст із перекладом

Let's Not Chat About Despair

Diamanda Galas

Оригинальный текст

You, who speak of crowd control

Of karma or the punishment of God:

Do you fear the cages they are building

In Kentucky, Tennessee and Texas

While they’re giving ten to forty years to find a cure?

Do you pray each evening out of horror

Or of fear to the savage God

Whose bloody hand

Commands you now to die, alone?

Let’s not chat about Despair

Let’s not chat about Despair

Do you taste the presence of the living dead

While the skeleton beneath your open window

Waits with arms outstretched?

Do you spend each night in waiting

For the Devil’s little angels' cries

To burn you in your sleep?

Do you wait for miracles in small hotels

With seconal and compazine

Or for a ticket to the house of death in Amsterdam?

Let’s not chat about Despair

Let’s not chat about Despair

Do you wait in prison for the dreadful day

The office of the butcher comes to carry you away?

Do you wait for saviors or the paradise to come in laundry rooms, in toilets,

or in cadillacs?

Are you crucified beneath the life machines

With a shank inside your neck

And a head which blossoms like a basketball?

Let’s not chat about Despair

Let’s not chat about Despair

Do you tremble at the timid steps

Of crying, smiling faces who, in mourning

Now have come to pay their last respects?

In Kentucky Harry buys a round of beer

To celebrate the death of Billy Smith, the queer

Whose mother still must hide her face in fear

You who mix the words of torture, suicide and death

With scotch and soda at the bar

We’re all real decent people, aren’t we

But there’s no time left for talk:

Let’s not chat about Despair

Let’s not chat about Despair

Let’s not chat about Despair.

Please

Don’t chat about Despair

Перевод песни

Ви, хто говорить про контроль натовпу

Про карму чи Боже покарання:

Ви боїтеся клітин, які вони будують?

У Кентуккі, Теннессі та Техасі

Хоча вони дають від десяти до сорока років, щоб знайти ліки?

Чи молитесь ви щовечора від жаху

Або від страху перед диким Богом

Чия кривава рука

Наказує вам померти на самоті?

Давайте не будемо говорити про відчай

Давайте не будемо говорити про відчай

Чи відчуваєте ви присутність живих мерців

Поки скелет під вашим відкритим вікном

Чекає з розпростертими руками?

Чи проводите ви кожну ніч в чеканні

За крики янголят диявола

Щоб спалити вас у сні?

Ви чекаєте чудес у невеликих готелях

З секоналом і компазіном

Або за квиток в будинок смерті в Амстердамі?

Давайте не будемо говорити про відчай

Давайте не будемо говорити про відчай

Ви чекаєте у в’язниці страшного дня

Офіс м’ясника приходить завезти вас?

Ви чекаєте, поки рятівники чи рай прийдуть у пральні, у туалети,

чи на кадилаках?

Ти розп'ятий під машинами життя

З хвостовиком усередині шиї

А голова, яка розквітає, як баскетбольний м’яч?

Давайте не будемо говорити про відчай

Давайте не будемо говорити про відчай

Чи тремтиш від боязких кроків

Плачучих, усміхнених облич, які в жалобі

Тепер прийшли віддати їх останню шану?

У Кентуккі Гаррі купує порцію пива

Щоб відсвяткувати смерть Біллі Сміта, дивака

Чия мати все ще мусить ховати обличчя від страху

Ви, хто змішує слова катування, самогубства та смерті

Зі скотчем і газованою в барі

Ми всі справжні порядні люди, чи не так

Але часу на розмови не залишилося:

Давайте не будемо говорити про відчай

Давайте не будемо говорити про відчай

Давайте не будемо говорити про відчай.

Будь ласка

Не говоріть про відчай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди