Guida tu - Diaframma
С переводом

Guida tu - Diaframma

  • Альбом: Anni luce

  • Год: 2006
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 3:39

Нижче наведено текст пісні Guida tu , виконавця - Diaframma з перекладом

Текст пісні Guida tu "

Оригінальний текст із перекладом

Guida tu

Diaframma

Оригинальный текст

Mi lasci in una stanza di luce

Tutto il giorno a dormire per il troppo sole

Mi lasci senza un brivido, senza un perché

Mi lasci in una stanza di vento

E le tue parole io, nemmeno le sento

Mi trovo in faccia un simbolo e non so qual è

Guida tu, che il freddo non mi piace più

Guida tu, che il male non lo voglio più

Comandi il gioco con una tale eleganza

Che tutto a un tratto io mi sento pronto

A fare un grande salto coi pensieri miei

Comandi il gioco con una tale noncuranza

Con tutti i sentimenti che ti prendono dopo

Che mi ritrovo appeso a un filo a pensarti

E non so perché

Guida tu, che il freddo non lo voglio più

Guida tu, se il freddo è l’altra parte di un simbolo

Aspetterò il cielo quando tornerà

E l’acqua in pioggia ricadrà

Mi lasci dentro al caldo dell’estate

A metà del lavoro, quando è più feroce

Dentro al fuoco del mattino

E dei pensieri miei

Tutto il giorno a inventare parole

E a una a una rinunciando, per il troppo sole

Per scegliere soltanto «felicità»

Guida tu

Guida tu, se il freddo è l’altra parte di un simbolo

Guida tu…

Перевод песни

Ти залишаєш мене в кімнаті світла

Весь день спати від сильного сонця

Ти залишаєш мене без гострих відчуттів, без причини

Ти залишаєш мене у вітряній кімнаті

І я навіть не чую твоїх слів

Я знаходжу символ на своєму обличчі і не знаю, що це таке

Ти за кермом, я вже не люблю холоду

Веди вас, я більше не хочу зла

Ви керуєте грою з такою елегантністю

Що раптом я відчуваю себе готовим

Зробити великий стрибок своїми думками

Ви керуєте грою з такою необережністю

З усіма почуттями, які приходять після тебе

Що я зависаю на волосині, думаючи про тебе

І я не знаю чому

Ти їздиш, я більше не хочу холоду

Ви їдете, якщо холод - це інша частина символу

Я буду чекати неба, коли воно повернеться

І вода в дощ впаде

Ти залишаєш мене всередині в літню спеку

На півдорозі роботи, коли вона найжорстокіша

Всередині ранковий вогонь

І мої думки

Весь день складати слова

І один за одним здаватися, за занадто багато сонця

Вибирати тільки «щастя»

Ти за кермом

Ви їдете, якщо холод - це інша частина символу

Веди тебе...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди