Нижче наведено текст пісні Aspettando te , виконавця - Diaframma з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Diaframma
Guarda quante stupidaggini ho fatto
aspettando te,
mille brecce alla coperta, di notte
aspettando te.
Ma oggi il sole picchia duro e pulito su questa citta',
oggi il sole fa scoppiare i limoni di questa citta',
di questa citta'…
Aspettando te…
aspettando te…
Guarda quante stupidaggini ho fatto
aspettando te,
ma potremo ritornare sul letto
per capire che,
certe moine sono solo uno sfascio,
certe storie sono solo un disastro.
Nel cuore ho un grande sconfitta,
e' una sorta di nostalgia, non so…
nel cuore ho un grande sconfitta,
e' una sorta di nostalgia, non so… di nostalgia!
Il freddo, il freddo, il freddo
fa male alla milza,
il freddo, il freddo, il freddo
mi scoppia la milza,
il freddo, il freddo, il freddo
fa male alla milza,
il freddo, il freddo, il freddo
mi scoppia la milza.
Nel cuore ho un grande sconfitta,
e' una sorta di nostalgia, non so…
nel cuore ho un grande sconfitta,
e' una sorta di nostalgia, non so… di nostalgia!
Подивіться, скільки дурниць я зробив
чекає на тебе,
тисяча проломів у ковдри, вночі
чекає на вас.
Але сьогодні сонце сильно і чисто б'є на це місто,
сьогодні сонце лопає лимони цього міста,
цього міста...
Чекаємо на вас…
чекає на тебе…
Подивіться, скільки дурниць я зробив
чекає на тебе,
але ми можемо повернутися в ліжко
щоб зрозуміти це,
деякі умовляння - це просто безлад,
деякі історії просто катастрофа.
У серці в мене велика поразка,
це якась ностальгія, не знаю...
У моєму серці велика поразка,
це якась ностальгія, я не знаю ... ностальгія!
Холод, холод, холод
болить селезінка,
холод, холод, холод
моя селезінка лопне,
холод, холод, холод
болить селезінка,
холод, холод, холод
у мене лопається селезінка.
У серці в мене велика поразка,
це якась ностальгія, не знаю...
У моєму серці велика поразка,
це якась ностальгія, я не знаю ... ностальгія!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди