Tonada Yanomaminista - Devendra Banhart
С переводом

Tonada Yanomaminista - Devendra Banhart

  • Альбом: Smokey Rolls Down Thunder Canyon

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:56

Нижче наведено текст пісні Tonada Yanomaminista , виконавця - Devendra Banhart з перекладом

Текст пісні Tonada Yanomaminista "

Оригінальний текст із перекладом

Tonada Yanomaminista

Devendra Banhart

Оригинальный текст

We burned all our clothes, blew Yopo up our nose

We’re a young and lazy ol' wild boar

(Yeah, yeah, aw, the dude was running some cinnamon)

Yep, we followed the stork, it led us to camp

We didn’t get lost but we lost a chance

Damn, damn!

I swear I’ve been to this jungle floor before

1901, that’s the year of the bleedin' horse

And I was lonely, lonely

1902 the Devil sucked off the moon

Please hold me, hold me

My ear to your chest

Your back to the ground

Please move, mama, please make a sound

That war party’s lookin' for you and lookin' for me

Damn, damn!

We weren’t scared, just unprepared

So we followed the caw

'Till our eyes were locked in

We became her and she became them

And then

I heard the voice of heaven

Sayin' don’t be scared of anything

I heard the voice of the land

The beautiful land, sing

It sang

I recognize you mother

In a little playful touch from death

As above so below

You’re in control of the rest

Then the six-nippled frog

Ran across the golden moss

Followin' behind us, followin' behind us

And the W.A.C

Was pointing Remingtons at the trees

They couldn’t find us, couldn’t find us (find us)

Can’t find us, can’t find us (can't find us)

Can’t find us, can’t find us, can’t find us!

Перевод песни

Ми спалили весь наш одяг, вдули Йопо нос

Ми молодий і ледачий дикий кабан

(Так, так, ой, чувак готував корицю)

Так, ми пішли за лелекою, він привів нас до табору

Ми не заблукали, але втратили шанс

Блін, блін!

Клянусь, я вже був у цій підлозі в джунглях

1901 рік, це рік коня, що стікає кров’ю

І я був самотній, самотній

1902 Диявол висмоктав місяць

Будь ласка, тримай мене, тримай мене

Моє вухо до твоїх грудей

Ви спиною до землі

Будь ласка, рухайтеся, мамо, будь ласка, видайте звук

Ця війна шукає вас і шукає мене

Блін, блін!

Ми не були налякані, просто не були готові

Тож ми дотримувалися каркання

«Поки наші очі не були замкнені

Ми стали нею, а вона стала ними

І потім

Я чув голос небес

Говоріть, не бійтеся нічого

Я чув голос землі

Прекрасний край, співай

Воно співало

Я впізнаю тебе, мамо

У трошки грайливому дотику від смерті

Як зверху так і знизу

Ви контролюєте решту

Потім шестисосна жаба

Біг по золотому моху

Слідує за нами, йде за нами

І W.A.C

Вказував Remingtons на дерева

Вони не змогли знайти нас, не змогли знайти нас (знайти нас)

Не можете знайти нас, не можете знайти нас (не можете знайти нас)

Не можете знайти нас, не можете знайти нас, не можете знайти нас!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди