Little Yellow Spider - Devendra Banhart
С переводом

Little Yellow Spider - Devendra Banhart

  • Альбом: Nino Rojo

  • Год: 2004
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:39

Нижче наведено текст пісні Little Yellow Spider , виконавця - Devendra Banhart з перекладом

Текст пісні Little Yellow Spider "

Оригінальний текст із перекладом

Little Yellow Spider

Devendra Banhart

Оригинальный текст

Little yellow spider, laughing at the snow

Ah, maybe that spider knows something that I don’t know

Cause I’m goddamn cold

Little white monkey, staring at the sand

Well, maybe that monkey figured out something I couldn’t understand

Who knows?

Well, I came upon a dancing crab, and I stopped to watch it shake

I said, «Dance for me just one more time

Before you hibernate and you come out a crab cake»

Hey there, little snapping turtle, snapping at a shell

Ah, there’s mysteries inside, I know

But what they are I just can’t tell for sure

And hey ya, little baby crow, you’re looking kinda mean

I think I outta spit before you start letting off your steam

For sure

And hey there, little sexy pig, you made it with a man

And you’re got a little kid with hooves instead of hands

And oh, all the animals

All the animals

And hey there, little mockingbird, they sing about you in songs

Ah, where you been?

Have you broke a wing?

I haven’t heard you in so long

And hey there, little albatross, swimming in the air

Ah c’mon, you know I can’t fly

And I, I think we really outta play fair

And hey there, Mr. happy squid, you move so psychadelically

You hypnotize with your magic dance all the animals in the sea

For sure

And oh, all the animals

All the animals

And hey there, Mr. morning sun, what kind of creature are you?

I can’t stare, but I know you’re there

Goddamn, how I wish I knew

And hey there, Mrs. lovely moon, you’re lonely and you’re blue

It’s kinda strange, the way you change

But then again, we all do too

Перевод песни

Маленький жовтий павук, сміється зі снігу

А, можливо, той павук знає щось, чого я не знаю

Бо мені страшенно холодно

Маленька біла мавпочка, яка дивиться на пісок

Ну, можливо, ця мавпа зрозуміла щось, чого я не міг зрозуміти

Хто знає?

Ну, я натрапив на танцюючого краба і зупинився побачити, як він труситься

Я сказав: «Танцюй для мене ще раз

Перед тим, як впасти в сплячку, і ви отримаєте крабовий пиріг»

Привіт, маленька черепаха, яка клацає панциром

А, я знаю, всередині є таємниці

Але що це таке, я просто не можу точно сказати

І привіт, воронечко, ти виглядаєш якось злим

Мені здається, що я плюну, перш ніж ви почнете випускати свій пар

Напевно

І привіт, маленька сексуальна свиню, ти встигла з чоловіком

І у вас є маленька дитина з копитами замість рук

І о, всі тварини

Всі тварини

І привіт, пересмішник, про тебе співають у піснях

Ах, де ти був?

Ви зламали крило?

Я так давно вас не чув

І привіт, маленький альбатрос, плаває в повітрі

Давай, ти знаєш, що я не можу літати

І я думаю, що ми насправді не граємо чесно

І привіт, пане щасливий кальмар, ви рухаєтесь так психаделічно

Ви гіпнотизуєте своїм чарівним танцем усіх тварин у морі

Напевно

І о, всі тварини

Всі тварини

А привіт, містере ранкове сонечко, що ви за істота?

Я не можу дивитися, але знаю, що ти там

До біса, як би я хотів знати

І привіт, місіс чудовий місяць, ти самотня і ти блакитна

Це трохи дивно, як ти змінюєшся

Але знову ж таки, ми всі також робимо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди