Fear of the Unknown - Devastation
С переводом

Fear of the Unknown - Devastation

Альбом
Signs of Life
Год
1989
Язык
`Англійська`
Длительность
360990

Нижче наведено текст пісні Fear of the Unknown , виконавця - Devastation з перекладом

Текст пісні Fear of the Unknown "

Оригінальний текст із перекладом

Fear of the Unknown

Devastation

Оригинальный текст

a dark creation of my dreams

beneath the surface the evil brings

unforseen thoughts of what will be

life or death or eternity

paranoia is no answer

the truth can’t hide behind the question

what’s to come and what’s to be

my afterlife what’s in store for me

time stands still as it’s slipping away

unanswered questions make me wonder the way

living in fear a predetermined destiny

the meaning of life is my own reality

reincarnation, i just can’t see

coming back as another being

god is there is he for me

a savior for my life to be

nothingness the worst fear of all

where dead is dead and i can’t be saved

destined to lay decaying away

inside i’m still living day after day

cast into nonexistence hear my cries

fear of the unknown what is life what i am

wings of tribulation pull the life from my eyes

now i’m gone nothing but an afterthought

my fate is only what’s in store for me

the blood of innocence shall set me free

reborn as my soul will grow i must die

dreams foretold my fate now i visualize

sacraments of written lore

interpret manings of life before

feel the pain experience the question

are we dead or in suspension

time stands still as it’s slipping away

unanswered questions make me wonder the way

living in fear a predetermined destiny

the meaning of life is my own reality

cast into nonexistence hear my cries

fear of the unknown what is life what i am

wings of tribulation pull the life from my eyes

now i’m gone nothing but an afterthought

subjugate

life’s restraint

no escape

drawing nearer to the end

lives in sin

death begins

soul descends

eternally my life is lost

the sands of time are running low

each step draws closer to the end

where does time begin and where does it end

my only instinct once was survive

i’ve lost the will and the struggle inside

breakdown the barrier of this life that surround me

destroying life and all it’s worth

the end is here i await my rebirth

a dark creation of my dreams

beneath the surface the evil brings

unforseen thoughts of what will be

life or death or eternity

paranoia is no answer

the truth can’t hide behind the question

what’s to come and what’s to be

my afterlife what’s in store for me

time stands still as it’s slipping away

unanswered questions make me wonder the way

living in fear a predetermined destiny

the meaning of life is my own reality

cast into nonexistence hear my cries

fear of the unknown what is life what i am

wings of tribulation pull the life from my eyes

now i’m gone nothing but an afterthought

infiltrate

terms of hate

sealed by fate

meant to sufer or set free

eternity

dependency

calling me

i can’t stand what i can’t see

Перевод песни

темне творіння моїх мрій

під поверхню несе зло

непередбачувані думки про те, що буде

життя чи смерть, чи вічність

параноя не відповідь

правда не може ховатися за питанням

що буде і що буде

моє загробне життя, що мене чекає

час зупиняється, воно сповзає

запитання без відповіді змушують мене задуматися

життя в страху перед визначеною долею

сенс життя — це моя власна реальність

реінкарнації, я просто не бачу

повертатися як інша істота

Бог є він для мене

рятівником для мого життя

ніщо – найгірший страх із усіх

де мертвий — мертвий, а мене не врятувати

призначений загнити

всередині я все ще живу день за днем

кинутий у небуття, почуй мої крики

страх перед невідомим, що таке життя

крила горя виривають життя з моїх очей

тепер я пішов лише запозиченим

моя доля – це лише те, що мене чекає

кров невинності звільнить мене

відроджуючись, коли моя душа росте, я мушу померти

сни передвіщали мою долю, тепер я візуалізую

таїнства писемних знань

інтерпретувати манери життя раніше

відчути біль випробувати питання

ми померлі чи у відстороненні

час зупиняється, воно сповзає

запитання без відповіді змушують мене задуматися

життя в страху перед визначеною долею

сенс життя — це моя власна реальність

кинутий у небуття, почуй мої крики

страх перед невідомим, що таке життя

крила горя виривають життя з моїх очей

тепер я пішов лише запозиченим

підкорити

життєве обмеження

немає виходу

ближче до кінця

живе в гріху

починається смерть

душа спускається

назавжди моє життя втрачене

пісок часу закінчується

кожен крок наближається до кінця

де починається і де закінчується час

колись моїм єдиним інстинктом було виживання

я втратив волю і боротьбу всередині

зруйнувати бар’єр цього життя, що оточує мене

руйнуючи життя і все, що воно варте

кінець ось я чекаю свого переродження

темне творіння моїх мрій

під поверхню несе зло

непередбачувані думки про те, що буде

життя чи смерть, чи вічність

параноя не відповідь

правда не може ховатися за питанням

що буде і що буде

моє загробне життя, що мене чекає

час зупиняється, воно сповзає

запитання без відповіді змушують мене задуматися

життя в страху перед визначеною долею

сенс життя — це моя власна реальність

кинутий у небуття, почуй мої крики

страх перед невідомим, що таке життя

крила горя виривають життя з моїх очей

тепер я пішов лише запозиченим

інфільтрат

терміни ненависті

запечатаний долею

призначений потерпіти чи звільнити

вічність

залежність

дзвонить мені

я терпіти не можу того, чого не бачу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди