Нижче наведено текст пісні A closeness , виконавця - Dermot Kennedy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dermot Kennedy
Keeping her bright eyes focused on the coastline, waiting for you
Isn’t she all of us pining for that last kiss
A permanent truth, a means to get through
Maybe we’ll cry whilst hopeful when we think about the past being cruel
Got a thought for those who start to think of love
As the pursuit of a fool, it’s a palace from ruin
Deep into the night, eyes closing
Heart swollen with my loving for you
A solid embrace, kind face
And then the hurt starts leaving the room, followed by goons
Sometimes it’s open wide and lights the road at night
You’ve got a heart like the moon
Gather courage, if you’re doing something, do it
'Cause she got to go soon
If I could now, I’d never tell you not to love her
However, leaving her a long way from her home
And that ain’t no promise, cracking over time
A private corner of Roma
Don’t shadow the light, wait, good love grown
If I could now, if I could now
If I could now, if I could now
If I had you now
So keeping bright eyes focused on the coastline waiting for you
Don’t give me that bye-bye baby when the night moves into black from the blue
The nights you’ve been through
Just give me that wide smile made for putting songs into the hearts of the
doomed
And catch a cold heart staring at the water, babe, remember you flew
If I could now, I’d never tell you not to love her
However, leaving her a long way from her home
And that ain’t no promise, cracking over time
A private corner of Roma
Don’t shadow the light, wait, good love grown
If I could now, if I could now
If I could now, if I could now
If I could now, I’d never tell you not to love her
However, leaving her a long way from her home
And that ain’t no promise, cracking over time
A private corner of Roma
Don’t shadow the light, wait, good love grown
So say what you want, dear
But the courage was won
With the way that you spoke here
When the dreaming was done
Зосереджена на береговій лінії, очікуючи на вас
Хіба вона не всі ми сумуємо за тим останнім поцілунком
Незмінна правда, засіб, щоб пройти
Можливо, ми будемо плакати, маючи надію, коли думатимемо про те, що минуле було жорстоким
Є думка для тих, хто починає думати про кохання
Як погоня за дурнем, це палац із руїни
Глибоко в ніч, очі закриваються
Серце опухло від моєї любові до тебе
Тверді обійми, ласкаве обличчя
А потім з кімнати починає виходити боляче, а за ним головорізи
Іноді він широко відкритий і освітлює дорогу вночі
У вас серце, як у місяця
Наберіться сміливості, якщо ви щось робите, робіть це
Тому що вона невдовзі має піти
Якби я міг зараз, я б ніколи не сказав тобі не любити її
Однак залишивши її далеко від дому
І це не обіцянка, яка з часом ламається
Приватний куточок Роми
Не затьмарюй світло, почекай, виросла добра любов
Якби я міг зараз, якби міг зараз
Якби я міг зараз, якби міг зараз
Якби ти був у мене зараз
Тож не дивлячись яскравих очей на берегову лінію, яка чекає на вас
Не давайте мені цього до побачення, дитинко, коли ніч переходить у чорний колір
Ночі, які ви пережили
Просто подаруйте мені цю широку посмішку, створену для того, щоб вкладати пісні в серця
приречений
І зловити холодне серце, яке дивиться на воду, дитинко, пам’ятай, що ти полетів
Якби я міг зараз, я б ніколи не сказав тобі не любити її
Однак залишивши її далеко від дому
І це не обіцянка, яка з часом ламається
Приватний куточок Роми
Не затьмарюй світло, почекай, виросла добра любов
Якби я міг зараз, якби міг зараз
Якби я міг зараз, якби міг зараз
Якби я міг зараз, я б ніколи не сказав тобі не любити її
Однак залишивши її далеко від дому
І це не обіцянка, яка з часом ламається
Приватний куточок Роми
Не затьмарюй світло, почекай, виросла добра любов
Тож кажи, що хочеш, любий
Але мужність була здобута
З тим, як ти тут говорив
Коли мрія була здійснена
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди