Müde - Dendemann
С переводом

Müde - Dendemann

Альбом
da nich für!
Год
2019
Язык
`Німецька`
Длительность
186960

Нижче наведено текст пісні Müde , виконавця - Dendemann з перекладом

Текст пісні Müde "

Оригінальний текст із перекладом

Müde

Dendemann

Оригинальный текст

Ich bin müde, ich bin zu müde um schlafen zu gehen

Ich grübel noch über ein paar von den Themen

Ich hab genügend gerafft und gesehen

Zu wissen, ich für ein Schlaraffenleben

Doch ich werde nicht müde mich dafür zu schämen

Wenn sich hier die Typen wie Affen benehmen

Nicht klüger als früher nur tough und extrem

Und die wütenden Bürger stehen gaffend daneben

Müde und in schlechter Verfassung wie Artikel 3

Müde von den Rechten, den Faschos, den Naziparteien

Müde von den Sexisten, Machos und Spastivereinen

So hält das dreckigste Arschloch seinen Platz immer frei

Ich bin müde und ich werd' müde sein mein Leben lang

Doch Müdigkeit geht jeden an dank Überhype und Medienwahn

Bin müde von dem Populismus, kündige den Job jetzt fristlos

Denn die abgebrühten Plattitüden machen mich nur matt und müde

Müde, ja, ich bin müde

So richtig müde

Ich bin nur noch müde

Ja ich bin müde

Einfach nur noch müde

Ja ich bin müde

Matt und müde wie ein satter Rüde

Von den harten Typen mit den abgebrühten Plattitüden

Ich bin müde

Der Dendemann is müde

Der Dendemann

Ich bins

Ich bin müde, ich bin zu müde um schlafen zu gehen

Ich bin so müde, dass Schafe mich zählen

Doch ich werde mich hüten mich brav hinzulegen ich grübel noch über ein paar

von den Szenen

Ich hab von dem Müll alle Staffeln gesehen

Wie all die Betrüger 'ner Strafe entgehen

Das kleinere Übel entlarvt das Problem

Wird weiter verprügelt vom Sklavensystem

Denn ich bin leider zu müde und schlaff und bequem

Von all den Lügen der Waffenlobby

Müde von dem Pazifismus, müde von dem Weltfrieden

Müde, denn den alten Fiskus kümmert nur der Breakeven

Alle kämpfen mit der guten deutschen Wertarbeit

Die super schallgedämpft ohne Geräusch nach Ärger schreit

Alle sind entrüstet aber nicht die Industrie

Alle haben den Schlüssel aber wichtig schien es nie

Digger fick mal die Statistik kick mal lieber die Ballistik

Ohne Plattitüden glattzubügeln, denn das macht mich matt und müde

Müde, ja, ich bin müde

So richtig müde

Ich bin nur noch müde

Ja ich bin müde

Einfach nur noch müde

Ja ich bin müde

Matt und müde wie ein satter Rüde

Von den harten Typen mit den abgebrühten Plattitüden

Ich bin müde

Der Dendemann is müde

Der Dendemann

Ich bins

Перевод песни

Я втомився, я занадто втомився, щоб заснути

Я все ще обмірковую деякі питання

Я зібрав і побачив достатньо

Знаючи мене за дурне життя

Але я ніколи не втомлююся цього соромитися

Коли тут хлопці поводяться як мавпи

Не розумніший, ніж раніше, просто жорсткий і екстремальний

А розлючені громадяни стоять і зяють

Втомлений і в поганому стані, як стаття 3

Втомилися від правих, фашистів, нацистських партій

Втомилися від сексистів, мачо і спастичних клубів

Тому найбрудніший мудак завжди тримає своє місце вільним

Я втомився і буду втомлюватися все життя

Але втома впливає на всіх завдяки надмірному розголосу та медіаманії

Втомився від популізму, покинув роботу без попередження

Тому що жорсткі банальності роблять мене лише слабким і втомлюваним

Втомився, так, я втомився

Дуже втомлений

я просто втомився

Так, я втомився

Просто втомлений

Так, я втомився

Матовий і втомлений, як повний чоловік

Від крутих хлопців з нецензурними банальностями

я стомився

Дендеман втомився

Дендеман

Це я

Я втомився, я занадто втомився, щоб заснути

Я так втомився, що вівці мене рахують

Але я буду обережний, щоб не лежати, я ще думаю про декілька

зі сцен

Я бачив усі сезони цього мотлоху

Як усі шахраї уникають покарання

Менше зло викриває проблему

Буде продовжувати бити рабовласницька система

Бо, на жаль, я надто втомлений, млявий і ледачий

Від усієї брехні збройного лобі

Втомився від пацифізму, втомився від миру у всьому світі

Втомилися, бо старі податківці дбають лише про беззбитковість

Всі борються з хорошою німецькою роботою

Супер затихали без шуму, кричачи про біду

Усі обурені, але не галузь

У кожного є ключ, але він ніколи не здавався важливим

Копач на хрен статистику, давайте кидаємо балістику

Не вигладжуючи банальностей, тому що це робить мене нудним і втомлюваним

Втомився, так, я втомився

Дуже втомлений

я просто втомився

Так, я втомився

Просто втомлений

Так, я втомився

Матовий і втомлений, як повний чоловік

Від крутих хлопців з нецензурними банальностями

я стомився

Дендеман втомився

Дендеман

Це я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди