Quand Je T'aime - Demis Roussos
С переводом

Quand Je T'aime - Demis Roussos

  • Альбом: Quand Je T'aime

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Quand Je T'aime , виконавця - Demis Roussos з перекладом

Текст пісні Quand Je T'aime "

Оригінальний текст із перекладом

Quand Je T'aime

Demis Roussos

Оригинальный текст

Quand je t’aime

J’ai l’impression d'être un roi

Un chevalier d’autrefois

Le seul homme sur la Terre

Quand je t’aime

J’ai l’impression d'être à toi

Comme la rivière au delta

Prisonnier volontaire

Quand je t’aime

Tous mes gestes me ramènent

A tes lèvres ou à tes bras

A l’amour avec toi

Quand je t’aime

Il est minuit ou midi

En enfer au paradis

N’importe où mais ensemble

Quand je t’aime

Je ne sais plus si je suis

Un mendiant ou un messie

Mais nos rêves se ressemblent

Quand je t’aime

Tous mes gestes me ramènent

A tes lèvres ou à tes bras

A l’amour avec toi

Quand je t’aime

J’ai des fleurs au bout des doigts

Et le ciel que je te dois

Est un ciel sans étoiles

Quand je t’aime

J’ai la fièvre dans le sang

Et ce plaisir innocent

Me fait peur, me fait mal

Quand je t’aime

Tous mes gestes me ramènent

A tes lèvres ou à tes bras

A l’amour avec toi

Quand je t’aime

J’ai l’impression d'être un roi

Un chevalier d’autrefois

Le seul homme sur la terre

Quand je t’aime

J’ai l’impression d'être à toi

Comme la rivière au Delta

Prisonnier volontaire

Quand je t’aime

Il est minuit ou midi

En enfer au paradis

N’importe où mais ensemble

Quand je t’aime

Je ne sais plus si je suis

Un mendiant ou un messie

Mais nos rêves se ressemblent

Quand je t’aime

Перевод песни

Коли я люблю Тебе

Я почуваюся королем

Лицар давнини

Єдина людина на Землі

Коли я люблю Тебе

Я відчуваю, що належу тобі

Як річка в дельті

Добровільний в'язень

Коли я люблю Тебе

Усі мої рухи повертають мене

До ваших губ або до рук

В любові з вами

Коли я люблю Тебе

Це опівночі чи полудень

У пеклі на небі

Де завгодно, але не разом

Коли я люблю Тебе

Я більше не знаю, чи є я

Жебрак чи месія

Але наші мрії схожі

Коли я люблю Тебе

Усі мої рухи повертають мене

До ваших губ або до рук

В любові з вами

Коли я люблю Тебе

У мене квіти під рукою

І небо я тобі зобов'язаний

Це небо без зірок

Коли я люблю Тебе

У мене гарячка в крові

І це невинне задоволення

Мене лякає, боляче

Коли я люблю Тебе

Усі мої рухи повертають мене

До ваших губ або до рук

В любові з вами

Коли я люблю Тебе

Я почуваюся королем

Лицар давнини

Єдина людина на землі

Коли я люблю Тебе

Я відчуваю, що належу тобі

Як річка до дельти

Добровільний в'язень

Коли я люблю Тебе

Це опівночі чи полудень

У пеклі на небі

Де завгодно, але не разом

Коли я люблю Тебе

Я більше не знаю, чи є я

Жебрак чи месія

Але наші мрії схожі

Коли я люблю Тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди