Sérieux - Demi Portion
С переводом

Sérieux - Demi Portion

Альбом
Super héros
Год
2018
Язык
`Французька`
Длительность
168830

Нижче наведено текст пісні Sérieux , виконавця - Demi Portion з перекладом

Текст пісні Sérieux "

Оригінальний текст із перекладом

Sérieux

Demi Portion

Оригинальный текст

J’ai marché sans pitié, sérieux j’suis fatigué

Arrête, j’suis fatigué, fatigué

Le monde est sans pitié, sérieux j’suis fatigué

Arrête, j’suis fatigué, fatigué

Tout ce poids cela m’a courbé tôt

Toutes ces galères ont soulevé des montagnes

À nos grand-parents qui sont partis trop tôt

Et toutes ces paroles, oui m’ont forguer le mental

Maman dit souvent qu’on trouve des solutions

Dis-lui je t’aime papa ça fait l’entaille

On sème la colère autour de nous sans raison

On part prendre l’air afin d’revenir dans le calme

Perdre le souffle mais pas l’inspiration

Prendre le temps mais le temps nous condamne

Vivre les couleurs sans discrimination

Vas-y, tends-moi la main, sache que je t’accompagne

Prendre soin de l’autre

Sans prise de tête

Marcher, cravacher

Dans ma ville de Sète

J’ai marché sans pitié, sérieux j’suis fatigué

Arrête, j’suis fatigué, fatigué

Le monde est sans pitié, sérieux j’suis fatigué

Arrête, j’suis fatigué, fatigué

Y’a la vie, la mort, la joie, la colère

Derrière le décor: le soleil ou l’tonerre

Y’a la guerre ou la paix, les armes et la peur

Y’a l’humain qui sort et y’a l’ordinateur

Y’a les chiens qui mordent, la misère qui rôde

Quand les bombes défilent, ce n’est pas une mode

Fatigué de voir que personne n’nous entend

On dit que l’innocence commence dès l’enfant

Y’a des mômes et familles qui n’ont plus de pays

Suivis par le viseur d’un mirador

Ce sentiment de ne plus avoir de vie

Et d’compter les jours à chaque fois oui qu’on s’endort

Eh eh eh eh

Eh eh eh eh

Sérieux

Sérieux

Перевод песни

Я йшов без жалю, серйозно втомився

Зупинись, я втомився, втомився

Світ нещадний, серйозно я втомився

Зупинись, я втомився, втомився

Уся ця вага змусила мене рано вклонитися

Усі ці галери зрушили гори

Нашим дідусям і бабусю, які пішли занадто рано

І всі ці лірики, так, мене закрутили

Мама часто каже, що ми знаходимо рішення

Скажи йому, що я люблю тебе, тату, це вийде

Ми безпричинно сіємо навколо себе гнів

Виходимо подихати, щоб повернутися до спокою

Втрачати дихання, але не натхнення

Витрачайте час, але час засуджує нас

Живі кольори без дискримінації

Давай, простягни руку, знай, що я з тобою

Бережіть один одного

Без метушні

Ходити, шмагати

У моєму місті Сет

Я йшов без жалю, серйозно втомився

Зупинись, я втомився, втомився

Світ нещадний, серйозно я втомився

Зупинись, я втомився, втомився

Є життя, смерть, радість, гнів

За лаштунками: Сонце чи грім

Є війна чи мир, зброя і страх

Виходить людина, а ось комп’ютер

Є собаки, які кусаються, нещастя, які нишпорять

Коли бомби демонструють, це не примха

Набридло бачити, що нас ніхто не чує

Кажуть, невинність починається з дитинства

Є діти та сім’ї, які більше не мають країни

Слідом видошукач сторожової вежі

Це відчуття, що більше немає життя

І кожен раз рахувати дні, коли ми засинаємо

Е-е-е-е

Е-е-е-е

Серйозний

Серйозний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди